Ann Marie - In My Feelings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ann Marie - In My Feelings




In My Feelings
В моих чувствах
I'm drained
Я истощена
Physically, mentally, emotionally
Физически, морально, эмоционально
I done gave you all of me but still you couldn't devote to me
Я отдала тебе всю себя, но ты все равно не смог быть мне предан
Told you 'bout the niggas in my past and how they hurted me
Рассказывала тебе о мужчинах из моего прошлого и о том, как они сделали мне больно
But you swore up and down that you wasn't the same
Но ты клялся и божился, что ты не такой
And how you do shit differently
И что ты все делаешь по-другому
You tweaked on me
Ты издевался надо мной
Thought I didn't know 'bout the shit nigga you was really on
Думал, я не знаю, чем ты, ниггер, на самом деле занимаешься
Thought I didn't know 'bout the creeping and the cheating
Думал, я не знаю про твои тайные встречи и измены
And the sneaking and the hoes steady texting yo' phone
И про то, как ты скрываешься и как шлюхи постоянно пишут тебе на телефон
Nigga, yeah, I knew
Ниггер, да, я знала
Yeah, I knew, nigga
Да, я знала, ниггер
I just waiting on you, nigga
Я просто ждала тебя, ниггер
I was just waiting for the truth, nigga
Я просто ждала правды, ниггер
But look what you do
Но посмотри, что ты делаешь
Just let me go, leave me alone
Просто отпусти меня, оставь меня в покое
You know damn well that you doing me wrong
Ты же прекрасно знаешь, что поступаешь со мной неправильно
You know damn well I don't deserve all the shit that you do
Ты же прекрасно знаешь, что я не заслуживаю всего этого дерьма, что ты творишь
But you still blowing up my phone like
Но ты все еще названиваешь мне, типа
Bae, wait don't walk out
Детка, стой, не уходи
Baby sit down let's talk about it
Малышка, сядь, давай поговорим об этом
Baby don't leave just think about it
Малышка, не уходи, просто подумай об этом
And then I tweak about it
И тогда я схожу с ума от этого
'Cause now I'm in the position I was already in
Потому что теперь я в том же положении, в котором уже была
Getting myself hurt over and over again
Снова и снова причиняю себе боль
And you doing all shit that you already did
А ты делаешь все то же дерьмо, что и раньше
And I'm telling myself
И я говорю себе
Man we done got years in this shit
Чувак, мы уже столько лет в этом дерьме
And if I leave then that's it
И если я уйду, то это конец
But I'm done with this shit
Но с меня хватит этого дерьма
I can't take this shit no more, man, tell me what's this for man?
Я больше не могу это терпеть, чувак, скажи мне, ради чего все это, чувак?
What did I do to deserve all this pain?
Что я сделала, чтобы заслужить всю эту боль?
Gave you loyalty and all I wanted was the same
Дарила тебе верность, а все, чего я хотела, это того же самого
Gave you all my trust but you took that shit in vein
Дарила тебе все свое доверие, но ты воспринял это как должное
Tried to play me like a goofy like I didn't know the game but
Пытался играть со мной, как с дурочкой, будто я не знаю правил игры, но
I'm done nigga
С меня хватит, ниггер
I'm done with ya
Я покончила с тобой
This my message
Это мое послание
From me to you
От меня тебе
You got me in my feelings (you got me)
Ты задел мои чувства (ты задел меня)
You got me in my feelings (you got me)
Ты задел мои чувства (ты задел меня)
You got me (baby you got me)
Ты задел (детка, ты задел меня)
You got me (baby you got me)
Ты задел (детка, ты задел меня)
You got me in my feelings
Ты задел мои чувства
I still love you that's the crazy part about it all
Я все еще люблю тебя, вот что самое безумное во всем этом
I'd be lying if I said I wouldn't come running when you called
Я бы солгала, если бы сказала, что не прибегу, когда ты позвонишь
I'd be lying if I said that I wouldn't drop it all
Я бы солгала, если бы сказала, что не брошу все
Fuck them other niggas you know I put you before them all
К черту остальных ниггеров, ты знаешь, что я ставлю тебя выше всех их
I'm the one that's been down through it all
Я та, кто была рядом, несмотря ни на что
I'm the one that picks you up when you fall
Я та, кто поднимает тебя, когда ты падаешь
I'm the one that held it down with no prob
Я та, кто держалась без проблем
When shit got hard
Когда все стало сложно
So tell me what it is what fuck going on like
Так скажи мне, что происходит, что, черт возьми, творится, типа
Tell me what it is boy tell me what it ain't
Скажи мне, что это, мальчик, скажи мне, что это не так
Tell me how you feel boy tell me what you think
Скажи мне, что ты чувствуешь, мальчик, скажи мне, что ты думаешь
Tell me is it real boy tell me is it fake
Скажи мне, это правда, мальчик, скажи мне, это фальшивка
Is it really what you want or is you just playing games like
Это действительно то, чего ты хочешь, или ты просто играешь в игры, типа
'Cause shit not adding up
Потому что ничего не сходится
You steady telling me you love me but you acting up
Ты постоянно говоришь мне, что любишь меня, но ты ведешь себя плохо
And everytime we move forward its like you backing up
И каждый раз, когда мы движемся вперед, ты как будто отступаешь назад
But we done been through this all ain't it bad enough? Like
Но мы уже прошли через все это, разве этого недостаточно? Типа
What I didn't text you enough? (No)
Что, я недостаточно писала тебе? (Нет)
What I wasn't sexy enough? (No)
Что, я была недостаточно сексуальной? (Нет)
What I didn't sex you enough?
Что, я недостаточно занималась с тобой сексом?
Didn't call not enough? Was my love not enough? Like
Недостаточно звонила? Моей любви было недостаточно? Типа
Damn tell me how you feel
Черт, скажи мне, что ты чувствуешь
You got me over here in my
Ты довел меня до того, что я
You got me in my feelings (you got me)
Ты задел мои чувства (ты задел меня)
You got me in my feelings (you got me)
Ты задел мои чувства (ты задел меня)
You got me (baby you got me)
Ты задел (детка, ты задел меня)
You got me (baby you got me)
Ты задел (детка, ты задел меня)
You got me in my feelings
Ты задел мои чувства
You got me in my feelings what am I to do?
Ты задел мои чувства, что мне делать?
Tell me do I leave or do I stick with you?
Скажи мне, уйти мне или остаться с тобой?
Stick with you, I'm so confused
Остаться с тобой, я так запуталась
Baby I'm confused
Детка, я запуталась
Tell me do I leave or
Скажи мне, уйти мне или
Do I stick with you? Stick with you, what do I do?
Остаться с тобой? Остаться с тобой, что мне делать?
Tell me what I do
Скажи мне, что мне делать
Baby do I leave or...
Детка, уйти мне или...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.