Paroles et traduction ANNNA - Happy Pill
Happy Pill
Таблетка счастья
I'm
just
so
tired
of
the
story
Я
просто
так
устала
от
этой
истории,
Nothing
else
but
worries
Ничего,
кроме
тревог.
Just
another
voice
in
my
head
Просто
ещё
один
голос
в
моей
голове.
I
wanna
live
in
my
pyjamas
Я
хочу
жить
в
своей
пижаме,
Skipping
all
the
drama
Пропуская
все
драмы.
Wanna
laugh
at
things
don't
make
sense
Хочу
смеяться
над
вещами,
лишёнными
смысла.
I
took
a
happy
pill
before
I
washed
my
face
Я
приняла
таблетку
счастья,
прежде
чем
умыться,
A
doggy
doggy
walk,
a
flat
white
just
in
case
Прогулка
с
собачкой,
флэт
уайт
на
всякий
случай,
And
then
I
come
back
to
my
house
and
it's
a
mess
А
потом
я
возвращаюсь
домой,
а
там
беспорядок.
I
took
a
happy
pill
before
I
washed
my
face
Я
приняла
таблетку
счастья,
прежде
чем
умыться.
Please
don't
tell
more
Пожалуйста,
не
говори
больше,
I
get
bored
Мне
становится
скучно.
But
I
can't
ignore
the
truth
Но
я
не
могу
игнорировать
правду.
I'm
just
so
tired
of
the
story
Я
просто
так
устала
от
этой
истории,
Nothing
else
but
worries
Ничего,
кроме
тревог.
Just
another
voice
in
my
head
Просто
ещё
один
голос
в
моей
голове.
I
wanna
live
in
my
pyjamas
Я
хочу
жить
в
своей
пижаме,
Skipping
all
the
drama
Пропуская
все
драмы.
Wanna
laugh
at
things
don't
make
sense
Хочу
смеяться
над
вещами,
лишёнными
смысла.
I
watch
the
telly
like
as
if
it
was
my
friend
Я
смотрю
телевизор,
как
будто
это
мой
друг,
I
guess
it's
simply
cause
we
all
want
happy
end
Наверное,
это
просто
потому,
что
мы
все
хотим
счастливого
конца.
And
then
I
hit
the
happy
hour
at
the
fridge
А
потом
я
устраиваю
счастливый
час
у
холодильника
And
fall
asleep
until
reality
hits
И
засыпаю
до
тех
пор,
пока
реальность
не
нанесёт
удар.
Please
don't
tell
more
Пожалуйста,
не
говори
больше,
I
get
bored
Мне
становится
скучно.
I
guess
I'll
just
move
to
space
Думаю,
я
просто
улечу
в
космос.
I'm
just
so
tired
of
the
story
Я
просто
так
устала
от
этой
истории,
Nothing
else
but
worries
Ничего,
кроме
тревог.
Just
another
voice
in
my
head
Просто
ещё
один
голос
в
моей
голове.
I
wanna
live
in
my
pyjamas
Я
хочу
жить
в
своей
пижаме,
Skipping
all
the
drama
Пропуская
все
драмы.
Wanna
laugh
at
things
don't
make
sense
Хочу
смеяться
над
вещами,
лишёнными
смысла.
I'm
just
so
tired
of
the
story
Я
просто
так
устала
от
этой
истории,
Nothing
else
but
worries
Ничего,
кроме
тревог.
Just
another
voice
in
my
head
Просто
ещё
один
голос
в
моей
голове.
I
wanna
live
in
my
pyjamas
Я
хочу
жить
в
своей
пижаме,
Skipping
all
the
drama
Пропуская
все
драмы.
Wanna
laugh
at
things
don't
make
sense
Хочу
смеяться
над
вещами,
лишёнными
смысла.
I
took
a
happy
pill
but
then
I
saw
the
news
Я
приняла
таблетку
счастья,
но
потом
увидела
новости.
I'm
just
so
tired
of
the
story
Я
просто
так
устала
от
этой
истории,
Nothing
else
but
worries
Ничего,
кроме
тревог.
Just
another
voice
in
my
head
Просто
ещё
один
голос
в
моей
голове.
I
wanna
live
in
my
pyjamas
Я
хочу
жить
в
своей
пижаме,
Skipping
all
the
drama
Пропуская
все
драмы.
Wanna
laugh
at
things
don't
make
sense
Хочу
смеяться
над
вещами,
лишёнными
смысла.
I'm
just
so
tired
of
the
story
Я
просто
так
устала
от
этой
истории,
Nothing
else
but
worries
Ничего,
кроме
тревог.
Just
another
voice
in
my
head
Просто
ещё
один
голос
в
моей
голове.
I
wanna
live
in
my
pyjamas
Я
хочу
жить
в
своей
пижаме,
Skipping
all
the
drama
Пропуская
все
драмы.
Wanna
laugh
at
things
don't
make
sense
Хочу
смеяться
над
вещами,
лишёнными
смысла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna M Perkone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.