Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn.
Show
me
something
real
Verdammt.
Zeig
mir
was
Echtes
I′m
ready
to
get
the
fuck
right
now
Ich
bin
bereit,
jetzt
richtig
loszulegen
Somebody
call
the
Uber
Jemand
ruf
den
Uber
How
you
say
you
wanna
real
love
Wie
kannst
du
sagen,
du
willst
echte
Liebe
When
you
wouldn't
know
if
it
kissed
you
Wenn
du
sie
nicht
erkennen
würdest,
selbst
wenn
sie
dich
küsst
Day
after
day,
night
after
night
Tag
für
Tag,
Nacht
für
Nacht
I′m
tired
of
all
of
these
first
dates
Ich
hab
die
Nase
voll
von
diesen
ersten
Dates
I'm
all
out
of
money,
damn
Ich
bin
pleite,
verdammt
But
I'm
back
on
the
the
prowl
but
I′ve
got
a
right
Aber
ich
bin
wieder
auf
der
Jagd,
doch
ich
habe
das
Recht
′Cuz
I
could
be
your
biggest
blessing
Denn
ich
könnte
dein
größter
Segen
sein
Like
damn
is
you
from
Texas
Alter,
kommst
du
aus
Texas?
'Lil
baby
come
on
over
I
could
be
your
biggest
lesson
Kleines,
komm
her,
ich
könnte
deine
größte
Lektion
sein
The
kind
of
love
without
the
sexing
Die
Art
von
Liebe
ohne
Sex
But
touch
me
in
a
Lexus,
love′s
so
oppressive
Aber
berühr
mich
in
einem
Lexus,
Liebe
ist
so
erdrückend
This
is
a
big
body
Benz
please
don't
crash
Das
ist
ein
dicker
Benz,
bitte
verunfall
nicht
Please
don′t
crash
if
you
do,
I
would
like
to
cry
Bitte
verunfall
nicht,
wenn
doch,
würde
ich
weinen
I
would
like
to
off
myself
Ich
würde
mich
umbringen
I
don't
wanna
be
sad,
don′t
wanna
be
mad
no
more
Ich
will
nicht
traurig
sein,
nicht
mehr
wütend
sein
Just
love
me
down,
down,
down
Lieb
mich
einfach,
hinunter,
hinunter,
hinunter
Is
you
a
bum
nigga
finnah
ride
nigga
finnah
ride,
ride,
ride
for
me
Bist
du
ein
Loser
oder
wirst
du
fahren,
fahren,
fahren
für
mich
Just
gotta
know
what
your
thinking
Muss
nur
wissen,
was
du
denkst
Don't
you
know
that
sometimes
love
is
on
your
side
Weißt
du
nicht,
dass
Liebe
manchmal
auf
deiner
Seite
steht
Sometimes
it
just
fucks
you
from
the
side
Manchmal
fickt
sie
dich
einfach
von
der
Seite
But
I'm
back
on
the
prowl
but
I′ve
got
a
right,
right,
right
Aber
ich
bin
wieder
auf
der
Jagd,
doch
ich
habe
das
Recht,
Recht,
Recht
′Cuz
I
might
be
that
biggest
blessing
Denn
ich
könnte
dein
größter
Segen
sein
Like
damn
is
you
from
Texas
Alter,
kommst
du
aus
Texas?
'Lil
baby
come
on
over
I
could
be
your
biggest
lesson
Kleines,
komm
her,
ich
könnte
deine
größte
Lektion
sein
The
kind
of
love
without
the
sexing
Die
Art
von
Liebe
ohne
Sex
Now
touch
me
in
a
Lexus,
love
so
oppressive
Berühr
mich
jetzt
in
einem
Lexus,
Liebe
so
erdrückend
This
is
a
big
body
benz
please
don′t
crash
Das
ist
ein
dicker
Benz,
bitte
verunfall
nicht
Please
don't
crash
if
you
do,
I
would
like
to
cry
Bitte
verunfall
nicht,
wenn
doch,
würde
ich
weinen
There′s
no
one
who
can
handle
me
Es
gibt
niemanden,
der
mit
mir
klarkommt
No
one
will
put
up
with
me
Niemand
wird
mich
ertragen
I
gave
an
inch,
then
you
took
the
world
from
my
eyes
Ich
gab
einen
Zentimeter,
dann
nahmst
du
die
Welt
aus
meinen
Augen
This
is
a
big
body
benz
please
don't
crash
Das
ist
ein
dicker
Benz,
bitte
verunfall
nicht
Please
don′t
crash
if
you
do...
Bitte
verunfall
nicht,
wenn
doch...
You
know
all
my
hopes
and
dreams
will
die
with
you
Weißt,
alle
meine
Hoffnungen
und
Träume
sterben
mit
dir
You
take
my
breath
quite
often
Du
raubst
mir
oft
den
Atem
Your
loves
my
favorite
coffin
Deine
Liebe
ist
mein
Lieblingssarg
There's
no
one
who
can
handle
me
Es
gibt
niemanden,
der
mit
mir
klarkommt
No
one
else
can
set
me
free
Niemand
sonst
kann
mich
befreien
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Annon Merritt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.