Announcer - Announcer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Announcer - Announcer




Announcer
Вестник
Ayer te espere toda la noche, y me quede solo pensando.
Вчера я ждал тебя всю ночь, и остался один, думая.
Solo pensando.
Только думая.
Ay dime que sera de ti. Que te noto diferente.
Скажи мне, что с тобой. Я замечаю изменения.
Ya no me mientas. Dilo de una vez,
Хватит лгать. Скажи прямо,
Si no quieres estar conmigo
Если ты не хочешь быть со мной.
No me pongas mas pretextos.
Не придумывай больше отговорок.
Si te lo di todo.Todo te lo di.
Я отдал тебе все. Все что у меня было.
Entonces dime que pasó, devo olvidarme de este amor
Так скажи мне, в чем дело, нужно ли мне забыть эту любовь?
Debo olvidarme, debo olvidarme de este amor.
Должен ли я забыть, забыть эту любовь.
Dime que tengo que hacer
Скажи, что мне делать,
Para olvidarte
Чтобы забыть тебя,
Para que esta relación sea mas interezante.
Чтобы наши отношения стали интереснее.
Dale no me digas nada
Нет, не говори мне ничего,
Quedate callada
Лучше молчи,
Yo se que te pasa
Я знаю, что с тобой.
Que te noto diferente desde hace tiempo
Я заметил, что ты изменилась, уже давно.
Ya no es lo mismo cuando yo toco tu cuerpo
Теперь все не так, когда я касаюсь твоего тела.
Porfavor no dejemos que esto se apague.
Прошу, не дай этому угаснуть.
Ya no me mientas, dilo de una vez
Хватит лгать, скажи прямо,
Si no quieres estar conmigo
Если ты не хочешь быть со мной.
No me pongas mas pretextos.
Не придумывай больше отговорок.
Si te lo di todo, todo te lo di.
Я отдал тебе все, все что у меня было.
Entonces dime que paso,
Так скажи мне, в чем дело,
Devo olvidarme de este amor.
Должен ли я забыть эту любовь.
Debo olvidarme, debo olvidarme de este amor.
Должен ли я забыть, забыть эту любовь.
Desde que te conocí
С момента нашей встречи,
Me enamore de ti
Я полюбил тебя
Nunca iva a pensar que esto podia pasar
Я никогда не думал, что это может случиться,
Pero ya no importa tengo que luchar
Но теперь это не имеет значения, я должен бороться,
Si a ti te quiero amar.
Если я хочу тебя любить.
Tu eres la que me orienta
Ты моя путеводная звезда,
Por eso no me mientas
Поэтому не лги мне,
Que no te importe lo que digan los demas
Пусть тебя не волнует, что говорят другие,
Porque yo se que como tu.
Ведь я знаю, что такой, как ты,
No ahy otra igual.
Нет никого другого.
Ayer te espere toda la noche
Вчера я ждал тебя всю ночь,
Y me quede solo pensando, solo pensando.
И остался один, думая, только думая.
Ay dime que sera de ti.
Скажи мне, что с тобой.
Que te noto diferente.
Я замечаю изменения.
Ya no me mientas
Хватит лгать,
Dilo de una vez
Скажи прямо,
Si no quieres estar conmigo
Если ты не хочешь быть со мной,
No me pongas mas pretextos
Не придумывай больше отговорок
Si te lo di todo, todo te lo di.
Я отдал тебе все, все что у меня было.
Entonces dime que paso
Так скажи мне, в чем дело,
Debo olvidarme de este amor.
Должен ли я забыть эту любовь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.