Paroles et traduction Announcer - Announcer
Ayer
te
espere
toda
la
noche,
y
me
quede
solo
pensando.
Вчера
я
ждал
тебя
всю
ночь,
и
остался
один,
думая.
Solo
pensando.
Только
думая.
Ay
dime
que
sera
de
ti.
Que
te
noto
diferente.
Скажи
мне,
что
с
тобой.
Я
замечаю
изменения.
Ya
no
me
mientas.
Dilo
de
una
vez,
Хватит
лгать.
Скажи
прямо,
Si
no
quieres
estar
conmigo
Если
ты
не
хочешь
быть
со
мной.
No
me
pongas
mas
pretextos.
Не
придумывай
больше
отговорок.
Si
te
lo
di
todo.Todo
te
lo
di.
Я
отдал
тебе
все.
Все
что
у
меня
было.
Entonces
dime
que
pasó,
devo
olvidarme
de
este
amor
Так
скажи
мне,
в
чем
дело,
нужно
ли
мне
забыть
эту
любовь?
Debo
olvidarme,
debo
olvidarme
de
este
amor.
Должен
ли
я
забыть,
забыть
эту
любовь.
Dime
que
tengo
que
hacer
Скажи,
что
мне
делать,
Para
olvidarte
Чтобы
забыть
тебя,
Para
que
esta
relación
sea
mas
interezante.
Чтобы
наши
отношения
стали
интереснее.
Dale
no
me
digas
nada
Нет,
не
говори
мне
ничего,
Quedate
callada
Лучше
молчи,
Yo
se
que
te
pasa
Я
знаю,
что
с
тобой.
Que
te
noto
diferente
desde
hace
tiempo
Я
заметил,
что
ты
изменилась,
уже
давно.
Ya
no
es
lo
mismo
cuando
yo
toco
tu
cuerpo
Теперь
все
не
так,
когда
я
касаюсь
твоего
тела.
Porfavor
no
dejemos
que
esto
se
apague.
Прошу,
не
дай
этому
угаснуть.
Ya
no
me
mientas,
dilo
de
una
vez
Хватит
лгать,
скажи
прямо,
Si
no
quieres
estar
conmigo
Если
ты
не
хочешь
быть
со
мной.
No
me
pongas
mas
pretextos.
Не
придумывай
больше
отговорок.
Si
te
lo
di
todo,
todo
te
lo
di.
Я
отдал
тебе
все,
все
что
у
меня
было.
Entonces
dime
que
paso,
Так
скажи
мне,
в
чем
дело,
Devo
olvidarme
de
este
amor.
Должен
ли
я
забыть
эту
любовь.
Debo
olvidarme,
debo
olvidarme
de
este
amor.
Должен
ли
я
забыть,
забыть
эту
любовь.
Desde
que
te
conocí
С
момента
нашей
встречи,
Me
enamore
de
ti
Я
полюбил
тебя
Nunca
iva
a
pensar
que
esto
podia
pasar
Я
никогда
не
думал,
что
это
может
случиться,
Pero
ya
no
importa
tengo
que
luchar
Но
теперь
это
не
имеет
значения,
я
должен
бороться,
Si
a
ti
te
quiero
amar.
Если
я
хочу
тебя
любить.
Tu
eres
la
que
me
orienta
Ты
моя
путеводная
звезда,
Por
eso
no
me
mientas
Поэтому
не
лги
мне,
Que
no
te
importe
lo
que
digan
los
demas
Пусть
тебя
не
волнует,
что
говорят
другие,
Porque
yo
se
que
como
tu.
Ведь
я
знаю,
что
такой,
как
ты,
No
ahy
otra
igual.
Нет
никого
другого.
Ayer
te
espere
toda
la
noche
Вчера
я
ждал
тебя
всю
ночь,
Y
me
quede
solo
pensando,
solo
pensando.
И
остался
один,
думая,
только
думая.
Ay
dime
que
sera
de
ti.
Скажи
мне,
что
с
тобой.
Que
te
noto
diferente.
Я
замечаю
изменения.
Ya
no
me
mientas
Хватит
лгать,
Dilo
de
una
vez
Скажи
прямо,
Si
no
quieres
estar
conmigo
Если
ты
не
хочешь
быть
со
мной,
No
me
pongas
mas
pretextos
Не
придумывай
больше
отговорок
Si
te
lo
di
todo,
todo
te
lo
di.
Я
отдал
тебе
все,
все
что
у
меня
было.
Entonces
dime
que
paso
Так
скажи
мне,
в
чем
дело,
Debo
olvidarme
de
este
amor.
Должен
ли
я
забыть
эту
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.