Anny - Chambacu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anny - Chambacu




Cumbia para mi tierra y
Кумбия для моей земли и
Cumbia para mi amor (Chambacu)
Кумбия для моей любви (Chambacu)
Cumbia para mi tierra y
Кумбия для моей земли и
Cumbia para mi amor (Chambacu)
Кумбия для моей любви (Chambacu)
Bailemos la suavecito
Давайте потанцуем.
Que hay viene la madruga
Что там наступает раннее утро
Bailemos la suavecito
Давайте потанцуем.
Que hay viene la madruga
Что там наступает раннее утро
Gocémosle en chambacu
Давайте наслаждаться этим в chambacu
Mi barrio más popular
Мой самый популярный район
Gocémosle en chambacu
Давайте наслаждаться этим в chambacu
Mi barrio más popular
Мой самый популярный район
Chambacu, chambacu
Chambacu, chambacu
Mi lindo barrió querido
Мой милый подметил дорогой
Chambacu, chambacu
Chambacu, chambacu
Mi tierra que no la olvido
Моя земля, которую я не забываю,
Chambacu, chambacu
Chambacu, chambacu
Mi lindo barrió querido
Мой милый подметил дорогой
Chambacu, chambacu
Chambacu, chambacu
Mi tierra que no la olvido
Моя земля, которую я не забываю,
Cumbia para mi tierra y
Кумбия для моей земли и
Cumbia para mi amor (Chambacu)
Кумбия для моей любви (Chambacu)
Cumbia para mi tierra y
Кумбия для моей земли и
Cumbia para mi amor (Chambacu)
Кумбия для моей любви (Chambacu)
Bailemos la suavecito
Давайте потанцуем.
Que hay viene la madruga
Что там наступает раннее утро
Bailemos la suavecito
Давайте потанцуем.
Que hay viene la madruga
Что там наступает раннее утро
Gocémosle en chambacu
Давайте наслаждаться этим в chambacu
Mi barrio más popular
Мой самый популярный район
Gocémosle en chambacu
Давайте наслаждаться этим в chambacu
Mi barrio más popular
Мой самый популярный район
Chambacu, chambacu
Chambacu, chambacu
Mi lindo barrió querido
Мой милый подметил дорогой
Chambacu, chambacu
Chambacu, chambacu
Mi tierra que no la olvido
Моя земля, которую я не забываю,
Chambacu, chambacu
Chambacu, chambacu
Mi lindo barrió querido
Мой милый подметил дорогой
Chambacu, chambacu
Chambacu, chambacu
Mi tierra que no la olvido
Моя земля, которую я не забываю,





Writer(s): Pedro Nel Isaza Aguirre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.