Anointed - It's All Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anointed - It's All Good




It's All Good
Всё хорошо
So why did you run away
Так зачем ты убежала,
When you know you heard me say
Когда знаешь, что ты слышала, как я говорил,
I′m always on your side?
Что я всегда на твоей стороне?
I felt all your pain
Я чувствовал всю твою боль
And I heard the words you'd say
И слышал слова, которые ты произносила,
When you′re praying late at night
Когда молилась поздно ночью.
I always said, "You come to me when you're need"
Я всегда говорил: "Приходи ко мне, когда тебе нужно,"
And I'll be there to help you through your troubles
И я буду рядом, чтобы помочь тебе пройти через твои трудности.
I gave you wings when you felt you were down
Я дал тебе крылья, когда ты чувствовала себя подавленной,
So don′t you run away from me
Так что не убегай от меня.
′Cause it's alright if you just wanna sit and cry
Потому что всё в порядке, если ты просто хочешь сидеть и плакать,
It′s all good if you pray with tears in your eyes
Всё хорошо, если ты молишься со слезами на глазах.
It's all helping overcome
Всё это помогает преодолеть,
It′s all good
Всё хорошо.
It's all good
Всё хорошо.
Now you have the nerve to say
Теперь у тебя хватает смелости сказать,
That you know no other way
Что ты не знаешь другого пути,
When I′ve shown you all along
Когда я показывал тебе его всё время.
When all of your so-called friends
Когда все твои так называемые друзья
Have just turned away
Просто отвернулись,
Leaving you alone in dismay
Оставив тебя одну в отчаянии.
I've always said, "You come to me when you're in need"
Я всегда говорил: "Приходи ко мне, когда тебе нужно,"
And I′ll be there to help you through your troubles
И я буду рядом, чтобы помочь тебе пройти через твои трудности.
I gave you wings when you thought you were down
Я дал тебе крылья, когда ты думала, что ты подавлена,
So don′t you run away from me
Так что не убегай от меня.
Don't go astray from me
Не сходи с пути.
′Cause it's alright if you just wanna sit and cry
Потому что всё в порядке, если ты просто хочешь сидеть и плакать,
It′s all good if you pray with tears in your eyes
Всё хорошо, если ты молишься со слезами на глазах.
It's all helping overcome
Всё это помогает преодолеть,
It′s all good
Всё хорошо.
It's all good
Всё хорошо.
Well there are times when we fall
Бывают времена, когда мы падаем
Along the wayside
Вдоль обочины,
But it's quite fine to cry
Но это нормально - плакать
And understand He′ll be there
И понимать, что Он будет рядом.
I′m always on your side
Я всегда на твоей стороне.
(It's all good) It′s all good, yeah
(Всё хорошо) Всё хорошо, да.
(It's all good) It′s all good, yeah
(Всё хорошо) Всё хорошо, да.
Let the tears fall from your eyes
Пусть слезы падают из твоих глаз.
It's all good yeah
Всё хорошо, да.
(It′s all good)
(Всё хорошо)
All good yeah (it's all good)
Всё хорошо, да (всё хорошо).
Yeah you may cry late at night
Да, ты можешь плакать поздно ночью,
But it's alright it′s alright it′s all good yeah
Но всё в порядке, всё в порядке, всё хорошо, да.
(It's all good) It′s all good yeah
(Всё хорошо) Всё хорошо, да.
(It's all good)
(Всё хорошо)
You may be smiling on the outside
Ты можешь улыбаться снаружи,
But I know what′s in your heart
Но я знаю, что у тебя в сердце.
But it's all good
Но всё хорошо.
(It′s all good) It's all good yeah
(Всё хорошо) Всё хорошо, да.
(It's all good)
(Всё хорошо)
Weeping may endure for a night
Плач может длиться ночь,
But joy′s gonna come in the morning
Но радость придет утром.
(It′s all good) 'Cause it′s all good yeah
(Всё хорошо) Потому что всё хорошо, да.
(It's all good)
(Всё хорошо)
Hey, weeping may endure for a night
Эй, плач может длиться ночь,
But the sun′s gonna shine
Но солнце будет светить.
(It's all good) It′s all good yeah
(Всё хорошо) Всё хорошо, да.
(It's all good) It's all good yeah
(Всё хорошо) Всё хорошо, да.
Keep holding on, don′t let go now
Продолжай держаться, не отпускай сейчас.
(It′s all good) It's all good yeah
(Всё хорошо) Всё хорошо, да.
(It′s all good)
(Всё хорошо)
I'm by your side
Я рядом с тобой.
I′ll never leave you
Я никогда не оставлю тебя.
I'll never leave your side
Я никогда не покину тебя.





Writer(s): Tony Rich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.