Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not the I But the You In Me
Nicht das ich, sondern das Du in mir
You
have
walked
into
my
life
Du
bist
in
mein
Leben
getreten
You
have
painted
all
my
dreams
Du
hast
all
meine
Träume
bemalt
′Til
the
color
of
your
love
Bis
die
Farbe
deiner
Liebe
Is
the
color
of
me
Die
Farbe
meines
Seins
ist
You
can
look
into
my
heart
Du
kannst
in
mein
Herz
schauen
And
you
can
read
my
mind
Und
du
kannst
meine
Gedanken
lesen
You
can
read
about
yourself
Du
kannst
von
dir
selbst
lesen
In
between
the
lines
Zwischen
den
Zeilen
Every
good
thing
I
have
done
Jede
gute
Tat,
die
ich
vollbracht
habe
Everything
that
I've
become
Alles,
was
ich
geworden
bin
Everything
that′s
turned
out
right
Alles,
was
gut
gelungen
ist
Is
because
You're
in
my
life
Ist,
weil
du
in
meinem
Leben
bist
And
if
I
ever
teach
a
child
the
way
Und
wenn
ich
je
einem
Kind
den
Weg
zeige
Ever
learn
myself
to
change
Je
lerne,
mich
selbst
zu
ändern
Ever
become
who
I
want
to
be
Je
zu
dem
werde,
der
ich
sein
möchte
It's
not
the
I
but
the
You
in
me
Ist
es
nicht
das
ich,
sondern
das
Du
in
mir
You
have
looked
into
my
eyes
Du
hast
in
meine
Augen
geschaut
You
have
seen
what
I
am
Du
hast
gesehen,
was
ich
bin
But
still,
You′re
by
my
side
Doch
bleibst
du
an
meiner
Seite
Telling
me
I
can
Und
sagst
mir,
dass
ich
es
kann
And
there
are
times
I′ve
caused
you
pain
Und
es
gab
Zeiten,
da
schuf
ich
dir
Schmerz
And
times
I've
made
mistakes
Und
Zeiten,
da
machte
ich
Fehler
Somehow
you
used
them
all
Irgendwie
hast
du
sie
alle
genutzt
To
make
the
I
you
made
Um
das
Ich
zu
formen,
das
du
erschaffen
hast
Every
good
thing
I
have
done
Jede
gute
Tat,
die
ich
vollbracht
habe
Everything
that
I′ve
become
Alles,
was
ich
geworden
bin
Everything
that's
turned
out
right
Alles,
was
gut
gelungen
ist
Is
because
You′re
in
my
life
Ist,
weil
du
in
meinem
Leben
bist
And
if
I
ever
teach
a
child
the
way
Und
wenn
ich
je
einem
Kind
den
Weg
zeige
Ever
learn
myself
to
change
Je
lerne,
mich
selbst
zu
ändern
Ever
become
who
I
want
to
be
Je
zu
dem
werde,
der
ich
sein
möchte
It's
not
the
I
but
the
You
in
me
Ist
es
nicht
das
ich,
sondern
das
Du
in
mir
And
if
I
wondered
for
a
hundred
thousand
years
Und
wenn
ich
hunderttausend
Jahre
lang
nachsänne
I
would
never
understand
Würde
ich
nie
verstehen
How
you′re
in
me
and
I'm
in
you
and
you
could
say
Wie
du
in
mir
bist
und
ich
in
dir,
und
du
könntest
sagen
You
are
the
reason
why
I
am
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
bin
Every
good
thing
I
have
done
Jede
gute
Tat,
die
ich
vollbracht
habe
Everything
that
I've
become
Alles,
was
ich
geworden
bin
Everything
that′s
turned
out
right
Alles,
was
gut
gelungen
ist
Is
because
You′re
in
my
life
Ist,
weil
du
in
meinem
Leben
bist
And
if
I
ever
teach
a
child
the
way
Und
wenn
ich
je
einem
Kind
den
Weg
zeige
Ever
learn
myself
to
change
Je
lerne,
mich
selbst
zu
ändern
Ever
become
who
I
want
to
be
Je
zu
dem
werde,
der
ich
sein
möchte
It's
not
the
I
but
the
You
in
me
Ist
es
nicht
das
ich,
sondern
das
Du
in
mir
Every
good
thing
I
have
done
Jede
gute
Tat,
die
ich
vollbracht
habe
Everything
that
I′ve
become
Alles,
was
ich
geworden
bin
Everything
that's
turned
out
right
Alles,
was
gut
gelungen
ist
Is
because
You′re
in
my
life
Ist,
weil
du
in
meinem
Leben
bist
And
if
I
ever
teach
a
child
the
way
Und
wenn
ich
je
einem
Kind
den
Weg
zeige
Ever
learn
myself
to
change
Je
lerne,
mich
selbst
zu
ändern
Ever
become
who
I
want
to
be
Je
zu
dem
werde,
der
ich
sein
möchte
It's
not
the
I
but
the
You
in
me
Ist
es
nicht
das
ich,
sondern
das
Du
in
mir
[Incomprehensible]
4.06
[Unverständlich]
4.06
Everything
that
I′ve
become
Alles,
was
ich
geworden
bin
Everything
that's
turned
out
right
Alles,
was
gut
gelungen
ist
Is
because
You're
in
my
life
Ist,
weil
du
in
meinem
Leben
bist
And
if
I
ever
teach
a
child
the
way
Und
wenn
ich
je
einem
Kind
den
Weg
zeige
Ever
learn
myself
to
change
Je
lerne,
mich
selbst
zu
ändern
Ever
become
who
I
want
to
be
Je
zu
dem
werde,
der
ich
sein
möchte
It′s
not
the
I
but
the
You
in
me
Ist
es
nicht
das
ich,
sondern
das
Du
in
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mullen David A, Walls Denise Yvonne, Crawford Da'dra S, Crawford Steve L, Tiller-woods Mary J
Album
The Call
date de sortie
01-01-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.