Paroles et traduction Anonimus - 4 Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Y
que
sería
de
mí?
What
would
become
of
me?
Si
no
estuvieras
conmigo
If
you
weren't
with
me
Hemos
guerreao'
contra
el
mundo
We've
battled
against
the
world
Ya
no
quedan
enemigos
No
enemies
remain
Lo
nuestro
es
4 Life
Ours
is
4 Life
Seguimos
rulay
We
keep
on
rolling
Lo
nuestro
es
por
siempre
Ours
is
forever
Aunque
se
oponga
la
gente
Even
if
people
oppose
Lo
nuestro
es
4 Life
Ours
is
4 Life
Seguimos
rulay
We
keep
on
rolling
Cuando
estás
presente
When
you're
here
Que
rico
se
siente
It
feels
so
good
Lo
tuyo
y
lo
mió
What's
yours
and
mine
Baby
es
forever
Baby,
it's
forever
Pase
lo
que
pase
Whatever
happens
No
me
dejes
never
Don't
ever
leave
me
Yo
siempre
pensé
I
always
thought
Que
esto
iba
a
ser
breve
That
this
would
be
brief
Conmigo
está
salda'
You're
even
with
me
Ni
las
gracias
me
de
debes
You
don't
even
owe
me
thanks
Estuviste
en
las
buenas
You
were
there
in
the
good
times
Estuviste
en
las
malas
You
were
there
in
the
bad
Si
yo
soy
un
rifle
If
I'm
a
rifle
Tu
eres
un
peine
con
balas
You're
a
magazine
with
bullets
Te
mereces
vivir
You
deserve
to
live
Conmigo
una
vida
cara
An
expensive
life
with
me
Lo
nuestro
es
4 Life
Ours
is
4 Life
Ni
la
muerte
nos
separa
Not
even
death
separates
us
Y
antes
de
yo
nacer
And
before
I
was
born
Estaba
escrito
It
was
written
Que
pa
mí
tu
ibas
a
ser
That
you
would
be
for
me
Siempre
me
acuerdo
I
always
remember
De
las
noches
de
placer
The
nights
of
pleasure
Si
tú
me
llenas
If
you
fulfill
me
¿Pa'
qué
serte
infiel?
Why
would
I
cheat
on
you?
Lo
nuestro
es
4 Life
Ours
is
4 Life
Seguimos
rulay
We
keep
on
rolling
Lo
nuestro
es
por
siempre
Ours
is
forever
Aunque
se
oponga
la
gente
Even
if
people
oppose
Lo
nuestro
es
4 Life
Ours
is
4 Life
Seguimos
rulay
We
keep
on
rolling
Cuando
estas
presente
When
you're
here
Que
rico
se
siente
It
feels
so
good
Y
antes
de
yo
nacer
And
before
I
was
born
Estaba
escrito
It
was
written
Que
pa
mí
tu
ibas
a
ser
That
you
would
be
for
me
Siempre
me
acuerdo
I
always
remember
De
las
noches
de
placer
The
nights
of
pleasure
Si
tú
me
llenas
If
you
fulfill
me
¿Pa'
qué
serte
infiel?
Why
would
I
cheat
on
you?
¿Y
que
sería
de
mí?
What
would
become
of
me?
Si
no
estuviera
a
mí
lado
If
you
weren't
by
my
side
Yo
fuera
un
pobre
infeliz
I'd
be
a
poor
unfortunate
No
me
hubiera
levantado
I
wouldn't
have
gotten
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): anonimus
Album
4 Life
date de sortie
15-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.