Se Menea -
Anonimus
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To'as
las
babies
pendiente'
(Pendiente')
Alle
Babys
sind
gespannt
(Gespannt)
Y
yo
al
piquete
que
nunca
le
bajó
Und
ich
auf
den
Swag,
der
niemals
nachlässt
Y
ella
cuando
el
Phillie
enciende
(Enciende)
Und
sie,
wenn
der
Phillie
angeht
(Angeht)
Se
deja
llevar
por
el
ritmo
del
bajo
Lässt
sich
vom
Rhythmus
des
Basses
treiben
(Jajaja,
buenas
noches
señorita)
(Hahaha,
guten
Abend,
meine
Dame)
En
la
pista
e'
una
criminal,
cómo
ella
lo
menea
(Como
menea)
Auf
der
Tanzfläche
ist
sie
eine
Kriminelle,
wie
sie
es
bewegt
(Wie
sie
es
bewegt)
No
pierdo
tiempo
y
me
le
pego
por
detrá'
Ich
verliere
keine
Zeit
und
nähere
mich
ihr
von
hinten
Y
eso
le
encanta
(A
ella
le
encanta)
Und
das
liebt
sie
(Sie
liebt
es)
Me
encanta
cómo
lo
menea
(Oh-oh)
Ich
liebe
es,
wie
sie
es
bewegt
(Oh-oh)
Como
menea
a
mí
me
encanta
(Eh-eh)
Wie
sie
es
bewegt,
das
liebe
ich
(Eh-eh)
Me
encanta
cómo
lo
menea
(Oh-oh)
Ich
liebe
es,
wie
sie
es
bewegt
(Oh-oh)
Como
menea
a
mí
me
encanta,
oh-oh,
yeah
Wie
sie
es
bewegt,
das
liebe
ich,
oh-oh,
yeah
Hay
un
filón
atrás
del
booty
que
hace
ticke'
Da
ist
eine
Goldader
hinter
dem
Booty,
die
tickt
El
que
se
lo
saque,
que
Dios
se
lo
multiplique
Wer
ihn
knackt,
dem
möge
Gott
es
vervielfachen
Jugué
todo'
los
número',
no
cojan
pique
Ich
habe
alle
Nummern
gespielt,
seid
nicht
sauer
Que
ella
se
va
conmigo
para
mi
mansión
en
Bricker
Denn
sie
geht
mit
mir
in
meine
Villa
in
Bricker
Despué'
de
par
de
botella',
quemamo'
par
de
gare'
(Gare')
Nach
ein
paar
Flaschen
rauchen
wir
ein
paar
Joints
(Joints)
Como
Don
Omar,
ella
me
dice
"¡Mozart,
dale!"
(Dale,
dale)
Wie
Don
Omar
sagt
sie
zu
mir:
"Mozart,
gib's
ihr!"
(Gib's
ihr,
gib's
ihr)
¿Que
tu
marido
e'
un
tigueron?
No,
no
somo'
iguale'
Dass
dein
Mann
ein
Player
ist?
Nein,
wir
sind
nicht
gleich
Él
'tá
orando
pa'
que
tu
booty
no
quepa
en
el
McLaren
Er
betet,
dass
dein
Booty
nicht
in
den
McLaren
passt
Con
esta,
en
China
fue
que
la
puse
Mit
dieser
hier
hab
ich
sie
flachgelegt,
das
ging
bis
nach
China
'Tán
por
debajo
despué'
que
se
la
puse
Sie
sind
unten
durch,
seit
ich
sie
hatte
Yo
no
lo
pienso
pa'
rastrilla'
una
UZI
Ich
denke
nicht
darüber
nach,
eine
UZI
durchzuladen
Despué'
me
gritan,
di'que:
"¡Mozart,
no
abuse'!"
(No
abuse')
Danach
schreien
sie
mir
zu,
angeblich:
"Mozart,
übertreib's
nicht!"
(Übertreib's
nicht)
Con
esta,
en
China
fue
que
la
puse
Mit
dieser
hier
hab
ich
sie
flachgelegt,
das
ging
bis
nach
China
'Tán
por
debajo
despué'
que
se
la
puse
Sie
sind
unten
durch,
seit
ich
sie
hatte
Yo
no
lo
pienso
pa'
rastrilla'
una
UZI
Ich
denke
nicht
darüber
nach,
eine
UZI
durchzuladen
Despué'
me
gritan,
di'que:
"¡Mozart,
no
abuse'!"
(No
abuse')
Danach
schreien
sie
mir
zu,
angeblich:
"Mozart,
übertreib's
nicht!"
(Übertreib's
nicht)
Pue',
no
se
cruce
Also,
komm
mir
nicht
in
die
Quere
En
la
pista
e'
una
criminal,
cómo
ella
lo
menea
(Como
menea)
Auf
der
Tanzfläche
ist
sie
eine
Kriminelle,
wie
sie
es
bewegt
(Wie
sie
es
bewegt)
No
pierdo
tiempo
y
me
le
pego
por
detrá'
Ich
verliere
keine
Zeit
und
nähere
mich
ihr
von
hinten
Y
eso
le
encanta
(A
ella
le
encanta)
Und
das
liebt
sie
(Sie
liebt
es)
Me
encanta
cómo
lo
menea
(Oh-oh)
Ich
liebe
es,
wie
sie
es
bewegt
(Oh-oh)
Como
menea
a
mí
me
encanta
(Eh-eh)
Wie
sie
es
bewegt,
das
liebe
ich
(Eh-eh)
Me
encanta
cómo
lo
menea
(Oh-oh)
Ich
liebe
es,
wie
sie
es
bewegt
(Oh-oh)
Como
menea
a
mí
me
encanta,
oh-oh,
yeah
Wie
sie
es
bewegt,
das
liebe
ich,
oh-oh,
yeah
Le
doy
un
latigazo,
ella
se
está
buscando
el
fuetazo
Ich
geb'
ihr
einen
Peitschenhieb,
sie
sucht
den
Hieb
Quiere
que
la
castigue
a
fuerza
de
azotazo'
Sie
will,
dass
ich
sie
mit
Schlägen
bestrafe
Que
me
la
coma
triturándola
en
pedazo'
Dass
ich
sie
auffresse
und
sie
in
Stücke
zermahle
Que
la
traspase
como
si
fuera
un
balazo
Dass
ich
sie
durchdringe,
als
wäre
es
ein
Schuss
Y
que
en
el
perreo
me
la
pegue
(Me
la
pegue)
Und
dass
sie
sich
beim
Perreo
an
mich
drückt
(An
mich
drückt)
Que
me
la
lleve
pa'
romper
lo'
motele'
(Lo'
motele')
Dass
ich
sie
mitnehme,
um
die
Motels
abzureißen
(Die
Motels)
No
la
cele
que
ella
e'
mía
lo'
weekene'
(Lo'
weekene')
Sei
nicht
eifersüchtig,
sie
gehört
mir
an
den
Wochenenden
(Den
Wochenenden)
Y
le
rompa
la
falda
dándole
de
espalda
Und
ich
ihr
den
Rock
zerreiße,
während
ich
sie
von
hinten
nehme
Y
que
en
el
perreo
me
la
pegue
(Me
la
pegue)
Und
dass
sie
sich
beim
Perreo
an
mich
drückt
(An
mich
drückt)
Que
me
la
lleve
pa'
romper
lo'
motele'
(Lo'
motele')
Dass
ich
sie
mitnehme,
um
die
Motels
abzureißen
(Die
Motels)
No
la
cele
que
ella
e'
mía
lo'
weekene'
(Lo'
weekene')
Sei
nicht
eifersüchtig,
sie
gehört
mir
an
den
Wochenenden
(Den
Wochenenden)
Y
le
rompa
la
falda
dándole
de
espalda
Und
ich
ihr
den
Rock
zerreiße,
während
ich
sie
von
hinten
nehme
En
la
pista
e'
una
criminal,
cómo
ella
lo
menea
(Como
menea)
Auf
der
Tanzfläche
ist
sie
eine
Kriminelle,
wie
sie
es
bewegt
(Wie
sie
es
bewegt)
No
pierdo
tiempo
y
me
le
pego
por
detrá'
Ich
verliere
keine
Zeit
und
nähere
mich
ihr
von
hinten
Y
eso
le
encanta
(A
ella
le
encanta)
Und
das
liebt
sie
(Sie
liebt
es)
Me
encanta
cómo
lo
menea
(Oh-oh)
Ich
liebe
es,
wie
sie
es
bewegt
(Oh-oh)
Como
menea
a
mí
me
encanta
(Eh-eh)
Wie
sie
es
bewegt,
das
liebe
ich
(Eh-eh)
Me
encanta
cómo
lo
menea
(Oh-oh)
Ich
liebe
es,
wie
sie
es
bewegt
(Oh-oh)
Como
menea
a
mí
me
encanta,
oh-oh,
yeah
Wie
sie
es
bewegt,
das
liebe
ich,
oh-oh,
yeah
Mozart
La
Para
de
este
lao'
Mozart
La
Para
von
dieser
Seite
La
Para,
La
Para
La
Para,
La
Para
Hey,
con
Anonimus
Hey,
mit
Anonimus
Una
vaina
bacana
(Wuh,
wuh)
Eine
coole
Sache
(Wuh,
wuh)
Una
vaina
bien
Eine
gute
Sache
Con
la
pussy
Mit
der
Pussy
El
negro
'e
casa
Der
Schwarze
vom
Haus
Y
con
la
Uzzi
Und
mit
der
Uzi
Que
no
abuse
Dass
er
nicht
übertreibt
Va
al
cruce,
va
al
cruce
Er
geht
zur
Sache,
er
geht
zur
Sache
Mister
Greenzz
Mister
Greenzz
Como
Mayweather,
jaja
Wie
Mayweather,
haha
Vamono'
pa'l
ring
Gehen
wir
in
den
Ring
(Vamono'
pa'l
ring;
vamono'
pa'l
ring,
vamo—,
vamo—)
(Gehen
wir
in
den
Ring;
gehen
wir
in
den
Ring,
gehen—,
gehen—)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Antonio De Jesus Cruz, Vladimir Felix, Mervin Maldonado Arce, Erickson Fernandez Paniagua, Luis Beauchamp-llanos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.