Anonimus, J Alvarez, Zion & Pusho - La Noche Me Llama (Remix) [feat. J Alvarez, Zion & Pusho] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anonimus, J Alvarez, Zion & Pusho - La Noche Me Llama (Remix) [feat. J Alvarez, Zion & Pusho]




La Noche Me Llama (Remix) [feat. J Alvarez, Zion & Pusho]
The Night Calls Me (Remix) [feat. J Alvarez, Zion & Pusho]
Hoy me quiero amanecer
Today I want to stay up all night
Y dejarte saber que hoy me quiero perder
And let you know that today I want to get lost
Lentamente acariciar tu cuerpo
Slowly caress your body
Y celebrar con botellas de moet
And celebrate with bottles of moet
La noche me llama y la calle es mía
The night calls me and the street is mine
Nada te va a faltar
You will not want for anything
Vuelva a su posicion así que tranquila
Get back into position so relax
Y deje que la noche fluya
And let the night flow
La noche me llama, la calle grita mi nombre
The night calls me, the street screams my name
Hoy me quiero amanecer
Today I want to stay up all night
Si andas buscando placer, aquí esta tu hombre
If you're looking for pleasure, here's your man
Solo dígame que vamos hacer, cer
Just tell me what we're going to do, cer
Que quiero ver, ver toda tu piel, piel
What I want to see, see all your skin, skin
Desnuda y hacerte sentir mujer
Naked and make you feel like a woman
La maquina esta asicala, la combi esta plancha
The machine is tuned up, the ride is ready
Me enganche la cubana la calle a gritos me llama
I hooked up the Cuban link the street calls me out loud
Aquí nunca hay maldad hoy una baby se va
There's never any bad vibes here today a baby is leaving
Que últimamente se siente muy solita mi cama
Who lately feels very lonely my bed
La maquina esta asicala, la combi esta plancha
The machine is tuned up, the ride is ready
Me enganche la cubana la calle a gritos me llama
I hooked up the Cuban link the street calls me out loud
Aquí nunca hay maldad hoy una baby se va
There's never any bad vibes here today a baby is leaving
Que últimamente se siente muy solita mi cama
Who lately feels very lonely my bed
Te prometo esta noche un jangueo de respeto
I promise you a respectful party tonight
Ya que la calle se sabe mi nombre completo
Since the street knows my full name
Lo que empezemos no puede quedar sin cumplir
What we start can't be left unfulfilled
Dame un tuit, pa llegarle directo a la suit
Tweet me so I can go straight to the suite
Solo quítate el botón, de la louis vuitton
Just take off the button, from the louis vuitton
Olvida de tu novio que hay veneno pal raton
Forget about your boyfriend, there's poison for the rat
Esto es pa irnos solos hasta pluton
This is to go alone to pluto
Si no llegamos a la cama vamos a romper el futon
If we don't make it to the bed, we're going to break the futon
Baby tu me perdonas, porque mi movie este muy cabrona
Baby you forgive me, because my movie is very badass
Es que si yo no salgo la noche no funciona
It's just that if I don't go out the night doesn't work
Esto es pa amanernos, si no volvemos a vernos
This is to stay up all night, if we don't see each other again
Hoy no existe ni los celos, ni los cuernos
Today neither jealousy nor horns exist
Así que tranquila y coopera, se que desespera
So relax and cooperate, I know it's desperate
Pero cuando estés conmigo ma guerda la cartera
But when you're with me, ma, guard your wallet
Porque yo no soy como esta gente que mandan caliente
Because I'm not like these people who send hot
Y después se la tragan cuando estoy de frente (pusho!)
And then they swallow it when I'm in front (pusho!)
La noche me llama, la calle grita mi nombre
The night calls me, the street screams my name
Hoy me quiero amanecer
Today I want to stay up all night
Si andas buscando placer, aquí esta tu hombre
If you're looking for pleasure, here's your man
Solo dígame que vamos hacer, cer
Just tell me what we're going to do, cer
Que quiero ver, ver toda tu piel, piel
What I want to see, see all your skin, skin
Desnuda y hacerte sentir mujer
Naked and make you feel like a woman
La noche me llama, la calle grita mi nombre
The night calls me, the street screams my name
Hoy me quiero amanecer
Today I want to stay up all night
Si andas buscando placer, aquí esta tu hombre
If you're looking for pleasure, here's your man
Solo dígame que vamos hacer, cer
Just tell me what we're going to do, cer
Que quiero ver, ver toda tu piel, piel
What I want to see, see all your skin, skin
Desnuda y hacerte sentir mujer
Naked and make you feel like a woman
Todo puede cambiar con un beso
Everything can change with a kiss
Pero sin enamorarte
But without falling in love
Tengo ganas de ti, te confieso
I want you, I confess
Y llevarte a un mundo aparte
And take you to a world apart
Todo puede cambiar con un beso
Everything can change with a kiss
Pero sin enamorarte
But without falling in love
Tengo ganas de ti, te confieso
I want you, I confess
Y llevarte a un mundo aparte
And take you to a world apart
Quiero hacerte sentir toda una diosa
I want to make you feel like a goddess
En una noche magica, fabulosa
On a magical, fabulous night
Me dicen derek, pero no te llevo rosas
They call me Derek, but I don't bring you roses
Tirate un par de selfie, que no se vean borrosas
Take a couple of selfies, that don't look blurry
Acordarme de ti, tos los dias
To remember you every day
Y de como te cumpli tus fantasias
And how I fulfilled your fantasies
Tu lo sabes baby que eres mia
You know baby you're mine
Mas mia que tuya asi que tranquila
More mine than yours so relax
Por hoy yo quiero ser tu hombre, mi nena
For today I want to be your man, my babe
Y ver como gritas mi nombre, la noche entera
And see how you scream my name, all night long
Por hoy yo quiero ser tu hombre, mi nena
For today I want to be your man, my babe
Y ver como gritas mi nombre, la noche entera
And see how you scream my name, all night long
La noche me llama, la calle grita mi nombre
The night calls me, the street screams my name
Hoy me quiero amanecer
Today I want to stay up all night
Si andas buscando placer, aquí esta tu hombre
If you're looking for pleasure, here's your man
Solo dígame que vamos hacer, cer
Just tell me what we're going to do, cer
Que quiero ver, ver toda tu piel, piel
What I want to see, see all your skin, skin
Desnuda y hacerte sentir mujer
Naked and make you feel like a woman
Anonimus (el anonimato!)
Anonimus (anonymity!)
La noche me llamo
The night called me
J alvarez el dueño del sistema
J alvarez the owner of the system
Y la calle esta gritando mi nombre (remix!)
And the street is screaming my name (remix!)
Tu decides
You decide
Charlie nightcity
Charlie nightcity
On top of the world music
On top of the world music
Super yei (zion baby!)
Super yei (zion baby!)
Esto es casa blanca records
This is white house records
Y el cartel
And the cartel
I'm anonimus (sinico!)
I'm anonimus (sinico!)
El mago d oz (ahhh!)
The Wizard of Oz (ahhh!)





Writer(s): Luis Beauchamp-llanos, Omar Alejandro Gonzalez Santiago, Henry Antonio Moreno Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.