Anonimus feat. J. Alvarez - Que Nos Paso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anonimus feat. J. Alvarez - Que Nos Paso




Que Nos Paso
What Happened to Us
Dime que te pasa
Tell me what's wrong
Que ya no nada de ti
I don't know anything about you anymore
Después de lo que paso
After what happened
Tu ausencia es la que me abraza
Your absence is what embraces me
Adonde diablos se fue tu amor
Where the hell did your love go?
Dime que te pasa
Tell me what's wrong
Que no nada de ti
I don't know anything about you
Después de lo que paso
After what happened
Tu ausencia me sigue matando
Your absence continues to kill me
Adonde diablos se fue tu amor
Where the hell did your love go?
Vivimos bajo el mismo techo, una misma casa
We live under the same roof, the same house
Pero tu presencia cada día esta más escasa
But your presence is becoming more scarce every day
Por más que con sonrisa tu dolor disfraces
No matter how much you disguise your pain with a smile
Ambos sabemos, (sabemos) que se acerca el desenlace
We both know, (we know) that the outcome is approaching
De una relación que disfruto buenos momentos
Of a relationship that enjoyed good times
Pero que y yo estamos matando lento lento
But that you and I are slowly killing
No entiendo cuando fue el día ni el momento
I don't understand when the day or the moment was
En que cambiamos alegría por sufrimiento
That we traded joy for suffering
Es irónico pero más ilógico
It's ironic but even more illogical
Que digas que me amas cuando apenas diste el minimo
That you say you love me when you barely gave the minimum
Por este amor un día fue lo máximo
For this love was once the maximum
Y término en un estado critico
And it ended in a critical state
Háblame, dime que nos pasó
Talk to me, tell me what happened to us
Cuéntame, si hablando sola no se te escapa mi nombre
Tell me, if when you talk to yourself, my name doesn't slip out
Si tus amigas saben que yo soy tu hombre
If your friends know that I'm your man
Háblame, dime que nos pasó explícame
Talk to me, tell me what happened, explain it to me
Si algo de mi queda tatuado en tu piel
If anything of me remains tattooed on your skin
Dime que te pasa
Tell me what's wrong
Que ya no nada de ti
I don't know anything about you anymore
Después de lo que paso
After what happened
Tu ausencia es la que me abraza
Your absence is what embraces me
Adonde diablos se fue tu amor
Where the hell did your love go?
Dime que te pasa
Tell me what's wrong
Que no nada de ti
I don't know anything about you
Después de lo que paso
After what happened
Tu ausencia me sigue matando
Your absence continues to kill me
Adonde diablos se fue tu amor
Where the hell did your love go?
Adonde diablos se fue ¿donde te has ido?
Where the hell did it go, where have you gone?
Si finalmente me dejaste en el olvido (no)
If you finally left me in oblivion (no)
me tienes confundido
You have me confused
Sin ti mi vida no tiene sentido
Without you my life has no meaning
Esta relación va por rumbos opuestos
This relationship is going in opposite directions
sin cariño, y yo sin afecto
You without love, and me without affection
que en el amor no existe nada perfecto
I know that nothing is perfect in love
Pero esta hipocresía ya la detesto
But I already detest this hypocrisy
Háblame, dime que nos pasó
Talk to me, tell me what happened to us
Cuéntame, si hablando sola no se te escapa mi nombre
Tell me, if when you talk to yourself, my name doesn't slip out
Si tus amigas saben que yo soy tu hombre
If your friends know that I'm your man
Háblame, dime que nos pasó explícame
Talk to me, tell me what happened, explain it to me
Si algo de mi queda tatuado en tu piel
If anything of me remains tattooed on your skin
Dime que te pasa
Tell me what's wrong
Que ya no nada de ti
I don't know anything about you anymore
Después de lo que paso
After what happened
Tu ausencia es la que me abraza
Your absence is what embraces me
Quiero saber a dónde diablos se fue tu amor
I want to know where the hell your love went
Dime que te pasa (dime que te pasa)
Tell me what's wrong (tell me what's wrong)
Que no nada de ti
I don't know anything about you
Después de lo que paso (después)
After what happened (after)
Tu ausencia me sigue matando
Your absence continues to kill me
Adonde diablos se fue el amor
Where the hell did love go?
Anonimus, el anonimato
Anonimus, the anonymity
J Alvarez el dueño del sistema
J Alvarez the owner of the system
La Makinaria,
La Makinaria,
Eliot Feliciano el mago de Oz
Eliot Feliciano the wizard of Oz
Perreke, NelFlow (Nelflow)
Perreke, NelFlow (Nelflow)
La Makinaria
La Makinaria
Transfusión
Transfusion
Montana the producer, the producer...
Montana the producer, the producer...
Mario, you know how we do
Mario, you know how we do
Seguimos siendo genios
We are still geniuses





Writer(s): Javid Alvarez, Alberto Algarin, Francisco Collazo Casiano, Mario Abner Rivera-rivera, Luis Beauchamp Llanos

Anonimus feat. J. Alvarez - Que Nos Paso
Album
Que Nos Paso
date de sortie
19-02-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.