Paroles et traduction Anonym feat. Samra - Paris
Es
fühlt
sich
an
wie
eingesperrt
Это
похоже
на
то,
что
он
заперт
Keine
Ausfahrt
im
Kreisverkehr
Нет
выхода
на
кольцевой
развязке
Baller'
Blei
à
la
Heisenberg
Baller'
свинец
à
la
Heisenberg
Bart
frisch
rasiert
und
der
Wagen
frisch
foliert
Борода
и
выбритый
вагон
свежие
foliert
Feinde,
die
mich
jagen,
ich
gerate
ins
Visier
Враги,
которые
преследуют
меня,
я
нацеливаюсь
Nehme
keine
Rücksicht,
das
Leben
ist
so
flüchtig
Не
обращай
внимания,
жизнь
так
мимолетна
Wieder
mal
gesündigt
und
der
Aschenbecher
füllt
sich
Снова
согрешил,
и
пепельница
наполнилась
Vollkommen
drauf
in
der
Roadrunner-Lounge
Идеально
на
нем
в
лаундже
Roadrunner
Und
wenn
wir
wieder
pleite
sind,
dann
geh'n
wir
wieder
klau'n
И
если
мы
снова
сломаемся,
то
снова
пойдем
воровать
Zu
spät,
wenn
du
den
Finger
schon
am
Abzug
hast
Слишком
поздно,
когда
у
тебя
уже
есть
палец
на
спусковом
крючке
Achtzig
Dinger
liegen
abgepackt
im
Handschuhfach
Восемьдесят
штук
лежат
упакованными
в
бардачке
Häng'
bei
Yves
Saint
Laurent
im
Designeratelier
Вывешу'
у
Yves
Saint
Laurent
в
дизайн
ателье
Brech'
mein
iPhone
entzwei
für
ein'n
63-10
Разбейте
мой
iPhone
на
два
на
63-10
Verbrenn'
das
Geld
über
Kerzen
wie
Papier
Verbrenn'
das
деньги
на
свечи,
как
бумага
Denn
sie
könn'n
zwar
den
Benz,
doch
mein
Herz
nicht
reparier'n
Потому
что,
хотя
вы
можете
получить
Бенц,
вы
не
можете
исправить
мое
сердце
Nummer
eins
und
das
weiß
jeder
Номер
один,
и
все
это
знают
Auf
den
Tischen
leere
Weingläser
На
столах
пустые
бокалы
для
вина
Bitches
auf
dem
Weißleder
Суки
на
белой
коже
Fahre
nach
Paris,
Kickdown
ganze
Nacht
lang
Поезжай
в
Париж,
кикдаун
всю
ночь
напролет
Schlafe
nicht
mehr
tief,
denn
ich
bin
nur
noch
wachsam
Больше
не
спи
глубоко,
потому
что
я
просто
еще
начеку
Immer
wieder
Krieg,
ich
weiß,
sie
woll'n
mich
abknall'n
Снова
и
снова
война,
я
знаю,
что
она
хочет
меня
ударить
Gott,
wenn
du
mich
siehst,
werd'
ich
mich
wieder
anschnall'n
Боже,
когда
ты
меня
увидишь,
я
снова
пристегнусь
Fahre
nach
Paris,
Kickdown
ganze
Nacht
lang
Поезжай
в
Париж,
кикдаун
всю
ночь
напролет
Schlafe
nicht
mehr
tief,
denn
ich
bin
nur
noch
wachsam
Больше
не
спи
глубоко,
потому
что
я
просто
еще
начеку
Immer
wieder
Krieg,
ich
weiß,
sie
woll'n
mich
abknall'n
Снова
и
снова
война,
я
знаю,
что
она
хочет
меня
ударить
Gott,
wenn
du
mich
siehst,
werd'
ich
mich
wieder
anschnall'n
Боже,
когда
ты
меня
увидишь,
я
снова
пристегнусь
Zehn
K
am
Monatsende
Десять
К
в
конце
месяца
Gänsehaut,
wenn
ich
an
Oma
denke
Мурашки
по
коже,
когда
я
думаю
о
бабушке
Ich
nehm'
den
letzten
Zug
wie
Robert
Enke
(Rrah)
Я
делаю
последний
ход,
как
Роберт
Энке
(Рра)
Fahr'
durch
den
Nebel
ohne
Schlussleuchte
Езжай
сквозь
туман
без
задней
лампы
Ich
wusste,
dass
ich
irgendwann
hier
Я
знал,
что
когда-нибудь
я
здесь
Steh'
und
dann
zum
Schluss
leuchte
(Diggi,
ja)
Встаньте,
а
затем,
наконец,
осветите
(Дигги,
да)
Meine
Bras
schmuggeln
Kilos
in
'nem
Frachtwaggon
Мои
Bras
переправить
Kilos
in
'nem
грузовых
вагонов
Asi,
Asi,
zählen
Geld,
brauch
ein
Wasserloch
(Brrt)
Аси,
Аси,
считай
деньги,
нужен
водопой
(Brrt)
Schwarze
Seel'n
wie
die
Maske,
Ware
zähl'n,
breite
Masse
Черная
душа,
как
маска,
считай
товар,
широкая
масса
Es
bleibt
alles
anonym
in
meiner
Seitengasse
(Diggi,
ja)
Все
это
остается
анонимным
в
моем
переулке
(Дигги,
да)
Kickdown
nach
Paris
in
'nem
weißen
Ferrari
Кикдаун
в
Париж
в
белом
Феррари
Zu
viel
Melodien
und
im
Herzen
hab'
ich
Krieg
Слишком
много
мелодий,
и
в
сердце
у
меня
война
Wir
schmeißen
heut
den
Laden,
wie
wir
beide
wirst
du
nie
Мы
бросаем
магазин
сегодня,
как
мы
оба,
ты
никогда
не
будешь
Standort
Vahrenheide,
kick'
den
Wagen
nach
Paris
Местоположение
Vahrenheide,
kick'
телегу
в
Париж
Ich
akzeptier'
kein'n
Neid,
so
wie
Amadeus
Я
не
принимаю
зависти,
как
Амадей
Status
seit
ein,
zwei
Mios
Статус
с
одного,
двух
Мио
Und
trotzdem
steh'
ich
immer
noch
vor
Carmens
Kiosk
И
все
же
я
все
еще
стою
перед
киоском
Кармен
Rauchen
Zigaretten,
solang
wir
Luft
haben
Курите
сигареты,
пока
у
нас
есть
воздух
Kickdown
nach
Paris
mit
'nem
Fluchtwagen
Режиме
Kickdown
автомобиль
в
Париж
с
'nem
побег
Fahre
nach
Paris,
Kickdown
ganze
Nacht
lang
Поезжай
в
Париж,
кикдаун
всю
ночь
напролет
Schlafe
nicht
mehr
tief,
denn
ich
bin
nur
noch
wachsam
Больше
не
спи
глубоко,
потому
что
я
просто
еще
начеку
Immer
wieder
Krieg,
ich
weiß,
sie
woll'n
mich
abknall'n
Снова
и
снова
война,
я
знаю,
что
она
хочет
меня
ударить
Gott,
wenn
du
mich
siehst,
werd'
ich
mich
wieder
anschnall'n
Боже,
когда
ты
меня
увидишь,
я
снова
пристегнусь
Fahre
nach
Paris,
Kickdown
ganze
Nacht
lang
Поезжай
в
Париж,
кикдаун
всю
ночь
напролет
Schlafe
nicht
mehr
tief,
denn
ich
bin
nur
noch
wachsam
Больше
не
спи
глубоко,
потому
что
я
просто
еще
начеку
Immer
wieder
Krieg,
ich
weiß,
sie
woll'n
mich
abknall'n
Снова
и
снова
война,
я
знаю,
что
она
хочет
меня
ударить
Gott,
wenn
du
mich
siehst,
werd'
ich
mich
wieder
anschnall'n
Боже,
когда
ты
меня
увидишь,
я
снова
пристегнусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstantinos Tzikas, Hussein Akkouche, Okan Pekel, Lukas Piano
Album
Paris
date de sortie
19-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.