Anonymous - My Reality - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anonymous - My Reality




Well all these other rappers spitting fiction tales
Ну, все эти другие рэперы, читающие фантастические сказки.
This my reality something I can live to tell
Это моя реальность, то, что я могу жить, чтобы рассказать.
Cause in the city seen people join a gang man
Потому что в городе видели как люди вступают в банду чувак
And since then yo they haven't been the same man
И с тех пор йоу они уже не те люди
It's a shame damn living like an outlaw
Это позор черт возьми жить как преступник
Never doing right like they were a southpaw
Никогда не поступал правильно, как левша.
Some are dead. Some are living in a prison cell
Кто-то мертв, кто-то живет в тюремной камере.
Some change and some you got to wish them well
Некоторые перемены и некоторые ты должен пожелать им всего хорошего
Nothing worst than a good kid gone bad
Нет ничего хуже, чем хороший ребенок, ставший плохим.
Sometimes I'm like damn can't believe I saw that
Иногда я такой черт не могу поверить что видел это
The other day I saw a homie I'd smoke bud with
На днях я увидел братишку с которым курил БАД
And now he's changed cause now he's in love with
И теперь он изменился, потому что теперь он влюблен в ...
Smoking meth yeah man he a dope fiend
Курит мет да чувак он наркоман
Needs it like a body builder needs protein
Он нужен как бодибилдеру нужен белок
Lost in the high. I can see his soul scream
Потерянный в вышине, я вижу, как кричит его душа.
That he needs help! Pray to God he goes clean
Молитесь Богу, чтобы он очистился
Once your that high its really hard to come down
Как только ты достигнешь такой высоты, спуститься вниз будет очень трудно.
I learned that just by living in this one town
Я узнал это, просто живя в этом городе.
Watching homeless roaming through the streets
Смотрю, как бездомные бродят по улицам.
Recycling cans just to go and get tweaked
Утилизация банок только для того, чтобы пойти и подправить их.
Trying to understand but it makes me wonder man
Пытаюсь понять но это заставляет меня задуматься чувак
How can somebody just let themselves go?
Как кто-то может просто позволить себе уйти?
And let drug get a grip and get a hold
И пусть наркотик возьмет себя в руки и возьмет себя в руки
Of their life like they have no control
Как будто они не имеют никакого контроля над своей жизнью
It's like Walking Dead a bunch of zombies with no soul
Это как Ходячие мертвецы кучка зомби без души
Except its reality and no it ain't a show
За исключением того, что это реальность, и нет, это не шоу.
I'm like a reporter taking notes on the streets
Я как репортер, делающий заметки на улицах.
From the time I wake up till the time I go to sleep
С момента пробуждения и до момента засыпания.
Well some can't face life and drugs are their way out
Что ж некоторые не могут смириться с жизнью и наркотики это их выход
The rest of us trying to find a different way out
Остальные пытаются найти другой выход.
Some take the safe route and after graduation
Некоторые выбирают безопасный путь и после окончания школы
They go to college and proceed their education
Они поступают в колледж и продолжают свое образование.
Other's drop out. Don't even ask what they living for
Даже не спрашивайте, для чего они живут.
The answers clear when their always at the liquor store
Ответы ясны, когда они всегда в винном магазине.
Other's like my homie die at a early age
Другие как мой братан умирают в раннем возрасте
On the stairway to heaven walking through the pearly gates
По лестнице на небеса, проходя через жемчужные врата.
And to them I say forever rest in paradise
И я говорю им навеки покойся в раю
No longer living in a world filled with parasites
Я больше не живу в мире, полном паразитов.
I'm glad that shit didn't leave me paralyzed
Я рад, что это дерьмо не парализовало меня.
So I keep moving and say my prayers at night
Поэтому я продолжаю двигаться и молиться по ночам
I hope I don't fall into those categories
Надеюсь что не попаду в эти категории
And If I do fuck that'll be the saddest story
И если я это сделаю, это будет самая грустная история.
To give up and let my talent go to waste
Сдаться и позволить своему таланту пропасть даром.
So I try to get by and find my balance in this place
Поэтому я пытаюсь выжить и обрести равновесие в этом месте.
I don't want to be a product of my enviroment
Я не хочу быть продуктом своего окружения.
Nah I want my people to see me as inspiring
Нет я хочу чтобы мои люди видели во мне вдохновение
That's why I use this music as my outlet
Вот почему я использую эту музыку как отдушину.
Cause I'm still here and I haven't made it out yet!
Потому что я все еще здесь, и я еще не выбрался!





Writer(s): Steven Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.