Anonymous, Choir of King's College, Cambridge, David Briggs & Stephen Cleobury - Up! Good Christen folk, and listen - Tune from Piae Cantiones - traduction des paroles en allemand

Up! Good Christen folk, and listen - Tune from Piae Cantiones - Anonymous , Sir Stephen Cleobury , Choir of King's College, Cambridge , David Briggs traduction en allemand




Up! Good Christen folk, and listen - Tune from Piae Cantiones
Auf! Ihr guten Christenleut, und lauschet - Melodie aus Piae Cantiones
Ding-dong-ding, ding-a-dong-a-ding
Ding-dong-ding, ding-a-dong-a-ding
Ding-dong, ding-dong, ding-a-dong-ding
Ding-dong, ding-dong, ding-a-dong-ding
Up! Good Christen folk, and listen
Auf! Ihr guten Christenleut, und lauschet
How the merry church bells ring
Wie die frohen Kirchenglocken klingen
And from steeple, big good people
Und vom Kirchturm, gute Leute
Come adore the newborn King
Kommt, verehrt den neugebornen König
Tell the story how from glory
Erzählt die Geschichte, wie aus Herrlichkeit
God came down at Christmas time
Gott herabkam zur Weihnachtszeit
Bringing gladness, chasing sadness
Freude bringend, Traurigkeit vertreibend
Showering blessings far and wide
Segen spendend weit und breit
Born of mother, blest o′er other
Geboren von der Mutter, gesegnet über alle andern
Ex Maria Virgine
Ex Maria Virgine
In a stable, 'tis no fable
In einem Stalle, 's ist keine Fabel
Christus natus hodie
Christus natus hodie
Ding-dong-ding, ding-a-dong-a-ding
Ding-dong-ding, ding-a-dong-a-ding
Ding-dong, ding-dong, ding-a-dong-ding
Ding-dong, ding-dong, ding-a-dong-ding





Writer(s): Anonymous, Christmas Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.