Anonymus - Choisir ou moisir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anonymus - Choisir ou moisir




Choisir ou moisir
Choose or wither
[Parole - Osacr Daniel Souto]
[Lyrics - Osacr Daniel Souto]
Crisse, ils nous demandent de faire un choix
Babe, they want us to make a choice
Ferme ta gueule pis fais ton signe de croix
Shut up and make your cross
Les gouttes de sueur qui coulent sur mon front
The beads of sweat dripping down my brow
Sont la preuve irréfutable de mon insatisfaction
Are irrefutable proof of my dissatisfaction
Un changement radical s'impose!
A radical change is needed!
Démesure et insouciance s'entremêlent afin de brouiller le destin
Excess and recklessness intertwine to blur destiny
Une mauvaise décision
A wrong decision
Une simple punition qui restera gravée tout au long de mes années
A simple punishment that will remain etched throughout my years
Un autre prétexte pour nous faire chier!
Another excuse to piss us off!
Pourquoi choisir maintenant si c'est pas le bon moment
Why choose now if it's not the right time
Faut pas te sentir coupable si t'en es incapableLes gens t'oppressent
Don't feel guilty if you can't do itPeople oppress you
Faut-tu que ça presse?
Does it have to be so rushed?
Choisir ou moisir
Choose or wither
Faudrait autant en rire
We might as well laugh about it
Ce qu'on voudrait c'est un peu de tempsJ
What we want is a little time
Uste un peu pour devenir assez grand
Just a little to grow up enough
Destins incertains qui glissent entre vos mains
Uncertain destinies slipping through your hands
Nous laissent tomber sur le cul
Leave us flat on our asses
Tout à fait foutus
Totally fucked
Présence politique minuscule!
Minuscule political presence!
Efforts déployés ridicules!
Ridiculous efforts!





Writer(s): Anonymus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.