Anonymus - Enragé - traduction des paroles en allemand

Enragé - Anonymustraduction en allemand




Enragé
Wütend
Tu veux combattre le système
Du willst das System bekämpfen
Ici c'est lui qui règne
Hier herrscht das System
Pris dans l'engrenage
Gefangen im Getriebe
Un mur qui s'élève devant toi
Eine Mauer, die sich vor dir erhebt
Ici tu n'est point roi
Hier bist du keine Königin
Empoté par la vague
Mitgerissen von der Welle
Toi seule contre la masse
Du allein gegen die Masse
David contre Goliath
David gegen Goliath
Tout le monde te traite de fou
Alle halten dich für verrückt
Tu déborde de haine
Du kochst über vor Hass
Une décharge inhumaine
Eine unmenschliche Entladung
Tu te mets le monde à dos
Du machst dir die ganze Welt zum Feind
Enragé, tu es enragé
Wütend, du bist wütend
Tu as la solution à tout
Du hast die Lösung für alles
La tête enfoncé dans un trou
Mit dem Kopf in einem Loch
Enfermé dans ta cage
Eingesperrt in deinem Käfig
Tu es complètement à l'opposé
Du bist völlig entgegengesetzt
Essaie de vivre en société
Versuch, in der Gesellschaft zu leben
Et tourne la page
Und schlag ein neues Kapitel auf
Furieux, emporté par une colère violente
Rasend, von heftigem Zorn erfasst
Anxieux, tu perds patience
Ängstlich, du verlierst die Geduld
Pour toi nos jours sont comptés
Für dich sind unsere Tage gezählt
Toi seul sembles connaître la vérité
Du allein scheinst die Wahrheit zu kennen





Writer(s): Anonymus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.