Paroles et traduction Anonymus - Le mur
Faute
avouée
Признанный
проступок
À
moitié
pardonnée
Наполовину
прощенная
L'artisan
de
mon
propre
malheur
Ремесленник
моего
собственного
несчастья
Je
n'ai
su
résister
Я
не
смог
устоять.
La
temptation
m'arrache
le
coeur
Искушение
разрывает
мне
сердце
Je
n'y
peux
rien
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
C'est
plus
fort
que
moi
Он
сильнее
меня.
Je
ne
suis
qu'une
autre
victime
de
ton
stratagème
Я
всего
лишь
еще
одна
жертва
твоей
уловки
Tu
es
prédateur
Ты
хищник.
Je
suis
ta
proie
Я
твоя
добыча.
Je
suis
maintenant
ton
plaisir
obscène
Теперь
я
твоя
непристойная
забава
Ce
n'est
pas
de
bonne
augure
Это
не
предвещает
ничего
хорошего
Marqué
à
vie
par
tes
blessures
На
всю
жизнь
отмечен
твоими
травмами
Je
fonce
à
vive
allure
Я
мчусь
быстрым
шагом.
Tout
droit
dans
le
mur
Прямо
в
стену
J'essaie
tant
bien
que
mal
de
m'extirper
Я
изо
всех
сил
стараюсь
избавиться
от
этого.
De
ce
piège
que
tu
m'as
si
bien
tendu
Из
той
ловушки,
в
которую
ты
меня
так
удачно
заманил
Malgré
mes
efforts
Несмотря
на
мои
усилия
Je
reste
esclave
Я
остаюсь
рабом
Trop
souvent
je
suis
mis
à
nu
Слишком
часто
меня
обнажают
Et
si
jamais
je
réussissais
Что,
если
я
когда-нибудь
преуспею
À
me
libérer
de
l'emprise
de
tes
griffes
Чтобы
освободить
меня
от
твоих
когтей.
Une
dernière
requête
Последний
запрос
Sort
de
ma
tête
Вылетает
из
моей
головы
Parce
que
c'est
devenu
abusif
Потому
что
это
стало
оскорбительным
Ce
n'est
pas
de
bonne
augure
Это
не
предвещает
ничего
хорошего
Marqué
à
vie
par
tes
blessures
На
всю
жизнь
отмечен
твоими
травмами
Je
fonce
à
vive
allure
Я
мчусь
быстрым
шагом.
Tout
droit
dans
le
mur
Прямо
в
стену
Tu
tires
à
bout
portant
Ты
стреляешь
в
упор.
Me
noyant
dans
ce
bain
de
sang
Я
утонул
в
этой
кровавой
бане.
Tu
es
le
diable
et
je
suis
l'ange
Ты
дьявол,
а
я
ангел.
Tu
es
plein
d'astuces
Ты
полон
хитростей.
Et
tout
cela
t'amuse
И
все
это
доставляет
тебе
удовольствие
Pendant
ce
temps
j'essaie
d'être
focus
Тем
временем
я
пытаюсь
сосредоточиться.
Le
mur,
le
mur
Стена,
стена
Tout
droit
dans
l'mur
Прямо
в
стену
Le
mur,
le
mur
Стена,
стена
Le
mur,
le
mur
Стена,
стена
Tout
droit
dans
l'mur
Прямо
в
стену
Le
mur,
le
mur
Стена,
стена
Ce
n'est
pas
de
bonne
augure
Это
не
предвещает
ничего
хорошего
Marqué
à
vie
par
tes
blessures
На
всю
жизнь
отмечен
твоими
травмами
Je
fonce
à
vive
allure
Я
мчусь
быстрым
шагом.
Tout
droit
dans
le
mur
Прямо
в
стену
Le
mur,
le
mur
Стена,
стена
Tout
droit
dans
l'mur
Прямо
в
стену
Le
mur,
le
mur
Стена,
стена
Le
mur,
le
mur
Стена,
стена
Tout
droit
dans
l'mur
Прямо
в
стену
Le
mur,
le
mur
Стена,
стена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Araya, Daniel Souto, Jef Fortin, Oscar Souto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.