Anonymus - Suffer the Consequences - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anonymus - Suffer the Consequences




For all the years of wait
За все годы ожидания ...
For all the time of Waste
За все потраченное впустую время
Understand this
Пойми это.
It's never to late
Никогда не поздно.
My destiny unfolds
Моя судьба разворачивается.
Got nothing else to hold
Мне больше не за что держаться
Forget the past
Забудь прошлое.
Present will work at last
Настоящее наконец-то сработает.
Contortion
Искажение
Twisting my brain to become
Изворачиваю свой мозг, чтобы стать ...
Something new
Что то новое
Obsession
Одержимость
Everything now is about what I do
Теперь все зависит от того, что я делаю.
It's time to rise
Пора вставать.
On my own two feet
На своих двоих.
People who dare win
Люди, которые осмеливаются побеждать.
I'll suffer the consequences
Я буду страдать от последствий.
The walls are closing in
Стены смыкаются.
The vice is getting thin
Тиски становятся тоньше.
A time to change
Время перемен.
Before it's too late
Пока не стало слишком поздно.
I'll be the one to blame
Я буду виноват.
If it all stays the same
Если все останется по-прежнему ...
A time to choose
Время выбирать.
All hell's breaking loose
Весь ад вырвался на свободу.
Now is the time
Сейчас самое время.
To take what is mine
Взять то, что принадлежит мне.
No looking back
Не оглядывайся назад.
Heading for attack
Идем в атаку
Living for my own sake
Живу ради себя.
My voice will be heard
Мой голос будет услышан.
I was never a fake
Я никогда не был фальшивкой.
It gets on my nerves
Это действует мне на нервы.
I don't give a fuck
Мне наплевать
And I don't really care
И мне на самом деле все равно.
I will be responsible
Я буду нести ответственность.
For all the things I'll say and do
За все, что я скажу и сделаю.
No more regrets
Больше никаких сожалений.
My own satisfaction
Мое собственное удовлетворение
Fight for my dreams
Борись за мои мечты
A new resolution
Новая резолюция.
Despite what you think
Несмотря на то, что ты думаешь.
Give me what's mine
Отдай мне то, что принадлежит мне.
A slice of the pie
Кусочек пирога
Arrival's not far
Прибытие не за горами
Nothing will stop me 'till I die
Ничто не остановит меня, пока я не умру.
Suffer the consequences
Страдай от последствий.
I'll take back what's mine
Я заберу то, что принадлежит мне.
Suffer the consequences
Страдай от последствий.
I'll take back my life
Я верну свою жизнь.





Writer(s): Anonymus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.