Paroles et traduction Anonymus - Un poing c'est tout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un poing c'est tout
A Fist is All
Une
bombe
à
retardement
A
time
bomb
ticking
away
Alimentant
la
menace
Fueling
the
threat
Plus
qu'une
simple
question
de
temps
A
matter
of
time
before
Pour
que
ça
te
pète
dans
face
It
blows
up
in
your
face
Compte
à
rebours
finalisé
Countdown
complete
Détonation
assourdissante
Deafening
blast
Déflagration
exagéré
Overkill
Haut
niveau
de
puissance
Unleashing
the
power
Dévore...
je
dévore...
dévore...
je
dévore...
I
devour...
I
devour...
devour...
I
devour...
Tout
sur
mon
passage
Everything
in
my
path
Saccager,
ravager
par
mon
outrage
Wrecking,
ravaging
in
my
wrath
Aucune
raison
de
m'arrêter
No
reason
to
stop
Ni
l'âge,
ni
le
temps
ne
peuvent
m'épuiser
Age
nor
time
can
wear
me
down
Vous
me
prenez
peut-être
pour
un
fou
You
may
think
me
insane
Mais
moi
je
fais
ce
que
j'aime
But
I
am
doing
what
I
love
Un
poing
c'est
tout
A
fist
is
all
Pilonnage
dans
ton
cerveau
Blasting
in
your
brain
Cataclysme
symphonique
Symphonic
cataclysm
De
ta
bouche,
plus
un
mot
Not
a
word
from
your
mouth
Harmonie
destructrice
Destructive
harmony
Dévore...
je
dévore...
dévore...
je
dévore...
I
devour...
I
devour...
devour...
I
devour...
Tout
sur
mon
passage
Everything
in
my
path
Saccager,
ravager
par
mon
outrage
Wrecking,
ravaging
in
my
wrath
Aucune
raison
de
m'arrêter
No
reason
to
stop
Ni
l'âge,
ni
le
temps
ne
peuvent
m'épuiser
Age
nor
time
can
wear
me
down
Vous
me
prenez
peut-être
pour
un
fou
You
may
think
me
insane
Mais
moi
je
fais
ce
que
j'aime
But
I
am
doing
what
I
love
Un
poing
c'est
tout
A
fist
is
all
Maintenant
tout
a
explosé
Now
it's
all
blown
up
En
pleine
face,
défiguré
In
your
face,
disfigured
Plus
qu'un
souvenir
à
garder
Just
a
memory
to
hold
Pour
tous
ceux
qui
t'ont
aimé
For
all
who
knew
you
Dévore...
je
dévore...
dévore...
je
dévore...
I
devour...
I
devour...
devour...
I
devour...
Tout
sur
mon
passage
Everything
in
my
path
Saccager,
ravager
par
mon
outrage
Wrecking,
ravaging
in
my
wrath
Aucune
raison
de
m'arrêter
No
reason
to
stop
Ni
l'âge,
ni
le
temps
ne
peuvent
m'épuiser
Age
nor
time
can
wear
me
down
Vous
pensez
peut-être
que
j'ai
tort
You
may
think
I
am
wrong
Je
stopperai
qu'à
ma
mort!
But
I
will
stop
only
when
I
die!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonymus
Album
Stress
date de sortie
01-01-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.