Paroles et traduction Another Level - Guess I Was a Fool (Opaz Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guess I Was a Fool (Opaz Remix)
Думаю, я был дураком (Opaz Remix)
Wish
I
had
of
known
Лучше
бы
я
знал,
Baby
you
felt
this
way
Детка,
что
ты
так
чувствовала.
Now
I
don't
know
what
to
do
Теперь
я
не
знаю,
что
делать,
Coz
I'm
still
in
love
with
you
Ведь
я
все
еще
люблю
тебя.
And
after
all
I
have
done
И
после
всего,
что
я
сделал,
Can
you
tell
me
what's
goin
on
Можешь
сказать
мне,
что
происходит?
I
can't
understand
why
you
wanna
treat
me
so
cold
Я
не
понимаю,
почему
ты
так
холодна
со
мной.
Guess
I
was
a
fool
for
loving
you
Думаю,
я
был
дураком,
что
любил
тебя.
Guess
I
was
a
fool
for
thinking
Думаю,
я
был
дураком,
что
думал,
That
you
were
loving
me
too
Что
ты
тоже
любишь
меня.
Should've
knew
Должен
был
знать,
You
were
breaking
my
heart
in
two
Что
ты
разбиваешь
мое
сердце
на
части.
Feel
like
I'm
losing
my
mind
Чувствую,
что
схожу
с
ума.
Just
a
fool
to
think
your
love
could
be
kind
Просто
дурак,
думал,
что
твоя
любовь
может
быть
доброй.
My
heart
aches
so,
so
hard
to
let
you
go
Мое
сердце
болит
так
сильно,
так
трудно
отпустить
тебя.
And
i
don't
know
which
way
to
go
И
я
не
знаю,
куда
мне
идти.
Standing
here
all
alone
Стою
здесь
совсем
один,
With
no
one
to
call
my
own
И
никого
не
могу
назвать
своим.
Girl
look
what
you've
done
to
me
Девушка,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделала.
Yeah
you've
hurt
me
Да,
ты
ранила
меня,
Got
me
living
in
misery
Заставила
меня
жить
в
страдании.
Guess
I
was
a
fool
for
loving
you
Думаю,
я
был
дураком,
что
любил
тебя.
Guess
I
was
a
fool
for
thinking
you
were
loving
me
too
Думаю,
я
был
дураком,
что
думал,
что
ты
тоже
любишь
меня.
Should've
knew
Должен
был
знать,
You
were
breaking
my
heart
in
two
Что
ты
разбиваешь
мое
сердце
на
части.
And
I
guess
I
was
a
fool
for
needing
you
И,
наверное,
я
был
дураком,
что
нуждался
в
тебе.
And
I
guess
I
was
a
fool
for
thinking
that
needed
me
too
И,
наверное,
я
был
дураком,
что
думал,
что
ты
тоже
нуждаешься
во
мне.
Should've
knew
Должен
был
знать
'Bout
the
things
you
were
taking
me
through
Обо
всем,
через
что
ты
меня
провела.
And
girl
my
heart
И,
девочка,
мое
сердце
Can't
take
this
pain
Не
может
вынести
эту
боль.
There's
nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать.
Sorry
it
had
to
be
this
way
Жаль,
что
так
вышло.
But
yet
still
I
feel
Но
я
все
еще
чувствую,
You
weren't
keeping
it
real
Что
ты
не
была
со
мной
честна.
Girl
why
did
you
lie
to
me?
Девушка,
зачем
ты
мне
лгала?
Guess
I
was
a
fool
for
loving
you
Думаю,
я
был
дураком,
что
любил
тебя.
Guess
I
was
a
fool
for
thinking
you
were
loving
me
too
Думаю,
я
был
дураком,
что
думал,
что
ты
тоже
любишь
меня.
Should've
knew
Должен
был
знать,
You
were
breaking
my
heart
in
two
Что
ты
разбиваешь
мое
сердце
на
части.
And
I
guess
I
was
a
fool
for
needing
you
И,
наверное,
я
был
дураком,
что
нуждался
в
тебе.
And
I
guess
I
was
a
fool
for
thinking
you
were
needing
me
too
И,
наверное,
я
был
дураком,
что
думал,
что
ты
тоже
нуждаешься
во
мне.
Should've
knew
Должен
был
знать
'Bout
the
things
you
were
taking
me
through
Обо
всем,
через
что
ты
меня
провела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Robinson, Joey Elias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.