Paroles et traduction Anouk - Last Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
time
you're
breaking
my
heart
В
последний
раз
ты
разбиваешь
мне
сердце
It's
the
last
time
Это
в
последний
раз
Last
time
I'm
falling
apart
В
последний
раз
я
разваливаюсь
на
части
It's
the
last
time
Это
в
последний
раз
Took
a
while
to
even
up
the
score
now
Потребовалось
время,
чтобы
сравнять
счет
Last
time,
baby
once
more
В
последний
раз,
милый,
еще
раз
Last
time,
you're
breaking
my
heart
В
последний
раз
ты
разбиваешь
мне
сердце
It's
the
last
time
Это
в
последний
раз
Last
time
once
again,
it's
the
В
последний
раз,
опять,
это
Last
time
I'm
on
my
own
again
В
последний
раз
я
снова
одна
How
could
I
be
so
blind
Как
я
могла
быть
такой
слепой
How
could
I
be
so
blind
Как
я
могла
быть
такой
слепой
How
could
you
take
me
for
granted
all
these
years
Как
ты
мог
принимать
меня
как
должное
все
эти
годы
You
kept
telling
me,
no
it
won't
happen
again,
Ты
продолжал
говорить
мне,
нет,
этого
больше
не
повторится,
But
every
time
I
turn
around,
you
stab
me
in
the
back
Но
каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь,
ты
бьешь
мне
в
спину
Your
perfect
smile
ain't
flashing
anymore
Твоя
идеальная
улыбка
больше
не
сверкает
You're
magic
is
gone,
boy
Твоя
магия
исчезла,
мальчик
This
time
I'm
breaking
your
heart
На
этот
раз
я
разбиваю
тебе
сердце
It's
my
turn
now
Теперь
моя
очередь
It's
my
turn
to
let
you
fall
apart
Моя
очередь
позволить
тебе
развалиться
на
части
I'm
gonna
make
your
eyes
burn
Я
заставлю
твои
глаза
гореть
And
what
I
really
have
learned
from
this
И
чему
я
действительно
научилась
из
этого
Is
that
I'm
never
gonna
follow
my
heart
again
Так
это
тому,
что
я
никогда
больше
не
буду
следовать
своему
сердцу
And
that
there're
people
living
in
this
world
И
что
в
этом
мире
живут
люди
Who'll
treat
you
like
a
dog,
like
they
just
don't
care
Которые
будут
обращаться
с
тобой
как
с
собакой,
как
будто
им
все
равно
And
cause
I
don't
deserve
this
И
поскольку
я
этого
не
заслуживаю
I'm
gonna
watch
my
steps
before
I
get
me
some
ass
Я
буду
осторожна,
прежде
чем
нарвусь
на
неприятности
This
is,
this
is
the
last
time
Это,
это
в
последний
раз
How
could
you
take
me
for
granted
all
these
years
Как
ты
мог
принимать
меня
как
должное
все
эти
годы
You
kept
telling
me,
no
it
won't
happen
again,
Ты
продолжал
говорить
мне,
нет,
этого
больше
не
повторится,
But
every
time
I
turn
around,
you
stab
me
in
the
back
Но
каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь,
ты
бьешь
мне
в
спину
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anouk Teeuwe, Bart Van Veen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.