Paroles et traduction Anouk - Save Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
beg,
I
cry
Я
умоляю,
я
плачу,
Swallow
all
my
pride
Проглатываю
всю
свою
гордость.
All
that
to
make
you
stay
Все
это,
чтобы
ты
осталась.
Won't
you
just
let
go
Почему
ты
просто
не
отпустишь
его?
Honey,
what
you
do
to
me
Милая,
что
ты
делаешь
со
мной?
Why
you
messin'
with
my
man
Зачем
ты
связываешься
с
моим
мужчиной?
It's
not
only
Mister
Right
Он
не
просто
мой
мужчина,
He
is
also
my
best
friend
Он
еще
и
мой
лучший
друг.
Must
be
something
I
can
do
Должно
быть
что-то,
что
я
могу
сделать,
To
keep
him
away
from
you
Чтобы
удержать
его
подальше
от
тебя.
'Cause
without
him
there's
no
chance
Потому
что
без
него
нет
ни
единого
шанса,
I
could
ever
love
again
Что
я
смогу
снова
полюбить.
Don't
you
understand,
girl
Разве
ты
не
понимаешь,
девочка?
Please
don't
take
away
my
man
from
me
Пожалуйста,
не
отнимай
у
меня
моего
мужчину,
'Cause
I
just
wouldn't
know
now
what
to
do
without
him
Потому
что
я
просто
не
знаю,
что
буду
без
него
делать.
We
both
know
you
care,
please
don't
take
my
man
Мы
обе
знаем,
что
тебе
не
все
равно,
пожалуйста,
не
забирай
моего
мужчину.
What
did
you
just
do
to
me
Что
ты
только
что
со
мной
сделала?
Stabbing
me
right
in
the
back,
like
that
Вот
так
ударила
меня
в
спину.
Well
have
you
got
no
dignity
У
тебя
совсем
нет
достоинства?
I
could
never
do
that
to
you
Я
бы
никогда
так
с
тобой
не
поступила,
Let
alone
to
you
my
friend
Не
говоря
уже
о
тебе,
моя
подруга.
And
now
you
got
me
thinking
И
теперь
ты
заставила
меня
думать,
Baby,
I
should
take
the
blame
Детка,
что
я
должна
взять
вину
на
себя
For
letting
you
be
such
good
friends
За
то,
что
позволила
вам
быть
такими
хорошими
друзьями.
But
it
never
crossed
my
mind
Но
мне
никогда
не
приходило
в
голову,
This
could
happen
over
time
Что
это
может
произойти
со
временем.
I
gotta
make
you
understand
Я
должна
заставить
тебя
понять.
Please
don't
take
away
my
man
from
me
Пожалуйста,
не
отнимай
у
меня
моего
мужчину,
'Cause
I
just
wouldn't
know
now
what
to
do
without
him
Потому
что
я
просто
не
знаю,
что
буду
без
него
делать.
We
both
know
you
care,
please
don't
take
him,
no
Мы
обе
знаем,
что
тебе
не
все
равно,
пожалуйста,
не
забирай
его,
нет.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
Please
don't
take
him
away
Пожалуйста,
не
забирай
его.
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй.
I
gotta
me
you
understand,
girl
Я
должна
заставить
тебя
понять,
девочка.
Please
don't
take
away
my
man
from
me
Пожалуйста,
не
отнимай
у
меня
моего
мужчину,
'Cause
I
just
wouldn't
know
now
what
to
do
without
him
Потому
что
я
просто
не
знаю,
что
буду
без
него
делать.
Don't
you
understand,
no,
no
Разве
ты
не
понимаешь,
нет,
нет.
I
beg,
I
cry
Я
умоляю,
я
плачу,
Swallow
all
my
pride
Проглатываю
всю
свою
гордость.
All
that
to
make
you
stay
Все
это,
чтобы
ты
осталась.
I
beg,
I
cry
Я
умоляю,
я
плачу,
Swallow
all
my
pride
Проглатываю
всю
свою
гордость.
All
that
to
make
you
stay
Все
это,
чтобы
ты
осталась.
So
don't
you
take
him
Так
что
не
забирай
его.
I
beg,
I
cry
Я
умоляю,
я
плачу,
No,
don't
take
him
Нет,
не
забирай
его.
Swallow
all
my
pride
Проглатываю
всю
свою
гордость.
All
that
to
make
you
stay
Все
это,
чтобы
ты
осталась.
No,
don't
take
him
Нет,
не
забирай
его.
I
beg,
I
cry
Я
умоляю,
я
плачу,
Swallow
all
my
pride
Проглатываю
всю
свою
гордость.
All
that
to
make
you
stay
Все
это,
чтобы
ты
осталась.
I
beg,
I
cry
Я
умоляю,
я
плачу,
Swallow
all
my
pride
Проглатываю
всю
свою
гордость.
All
that
to
make
you
stay
Все
это,
чтобы
ты
осталась.
I
beg,
I
cry
Я
умоляю,
я
плачу,
Swallow
all
my
pride
Проглатываю
всю
свою
гордость.
All
that
to
make
you
stay
Все
это,
чтобы
ты
осталась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melvin Lewis, Anthony Tidd, Anouk Teeuwe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.