Anoushka Shankar feat. Karsh Kale - Breathing Under Water - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anoushka Shankar feat. Karsh Kale - Breathing Under Water




Breathing Under Water
Дыхание под водой
This song is performed by Anoushka Shankar & Karsh Kale.
Эту песню исполняют Анушка Шанкар и Карш Кале.
Same tide that drew me closer
Тот же прилив, что приблизил меня,
Pushed me far away
Оттолкнул далеко.
I held the hand that lit the dark night
Я держала руку, осветившую темную ночь,
Then with nothing I could say
А потом, не зная, что сказать,
I was on the outside
Я была снаружи,
I was waiting for a sign
Я ждала знака.
I set a course for a hidden island
Я взяла курс на скрытый остров,
That lay beyond the deceiving silence
Лежащий за обманчивой тишиной.
I was on the dark side
Я была на темной стороне,
I was sailing towards the light
Я плыла к свету.
I made my way through a sea of sirens
Я пробиралась сквозь море сирен,
A pirate's life full of worthless diamonds
Пиратская жизнь, полная ничего не стоящих бриллиантов.
I try and listen to the music
Я пытаюсь слушать музыку,
When the ocean breathes
Когда дышит океан.
Wish that I could build a bridge across the sea
Хотела бы я построить мост через море,
And the secrets of the moonlight would carry me
И секреты лунного света унесли бы меня
Where the sun meets the water and the sky breaks free
Туда, где солнце встречается с водой, и небо освобождается.
That's where I'll be
Вот где я буду.
Same sign that drew me closer
Тот же знак, что приблизил меня,
Jealous howling wind
Ревнивый, воющий ветер.
The memory of the safest shoreline
Воспоминание о самом безопасном берегу
Never find again
Больше никогда не найти.
I was on the outside
Я была снаружи,
I was waiting for the right
Я ждала подходящего момента.
I fought my way through a sea of violence
Я пробивалась сквозь море насилия,
But you never heard me scream in silence
Но ты никогда не слышал моего безмолвного крика.
I was on the dark side
Я была на темной стороне,
I was sailing through the night
Я плыла сквозь ночь.
I'm playing cards at the devil's table
Я играю в карты за столом дьявола,
I lost my hand to a hand-less table
Я проиграла свою руку безрукому столу.
Every time I hear the music when the ocean breathes
Каждый раз, когда я слышу музыку, когда дышит океан,
Make me wish that I could build a bridge across the sea
Мне хочется построить мост через море,
And the secrets of the moonlight would carry me
И секреты лунного света унесли бы меня
Where the sun meets the water and the sky breaks free
Туда, где солнце встречается с водой, и небо освобождается.
Is that where you'll be?
Там ли будешь ты?
I was on the outside
Я была снаружи,
I was waiting for a sign
Я ждала знака.
I set a course for a hidden island
Я взяла курс на скрытый остров,
That lay beyond the deceiving silence
Лежащий за обманчивой тишиной.
Every time I hear the music when the ocean breathes (I hear the music)
Каждый раз, когда я слышу музыку, когда дышит океан слышу музыку),
Make me wish that I could build a bridge across the sea (across the sea)
Мне хочется построить мост через море (через море),
And the secrets of the moonlight would carry me (secrets of the moonlight)
И секреты лунного света унесли бы меня (секреты лунного света),
Where the sun meets the water and the sky breaks free (sky breaks free)
Туда, где солнце встречается с водой, и небо освобождается (небо освобождается).
I'll be on the outside
Я буду снаружи,
Far beyond the rising tide
Далеко за поднимающимся приливом,
Where you'll be searching far and wide
Где ты будешь искать повсюду
For what you lost along the ride
То, что ты потерял в пути.
When you sail to find me
Когда ты поплывешь, чтобы найти меня,
Let the wind remind thee
Пусть ветер напомнит тебе
Of a shipwrecked sailor that was saved by a maiden
О потерпевшем кораблекрушение моряке, которого спасла дева
And sent out to sea
И отправила в море.
That's where I'll be
Вот где я буду.
A million, million miles away
За миллион, миллион миль отсюда,
Sea dreamer 'til my dying day
Морская мечтательница до последнего дня.





Writer(s): Utkarsha Kale, Gaurav Raina, Anoushka Shankar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.