Paroles et traduction Anoushka Shankar - Sea Dreamer (Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sea Dreamer (Edit)
Морская Мечтательница (Edit)
Same
tide
that
drew
me
closer
Тот
же
прилив,
что
приблизил
меня,
Pushed
me
far
away
Оттолкнул
меня
далеко.
I
held
the
hand
the
lit
the
dark
night
Я
держала
руку,
осветившую
темную
ночь,
Then
with
nothing
I
could
say
А
потом,
не
сказав
ни
слова,
I
was
on
the
outside
Я
оказалась
за
бортом,
I
was
waiting
for
a
sign
Я
ждала
знака.
I
set
a
course
for
a
hidden
island
Я
взяла
курс
на
скрытый
остров,
That
lay
beyond
the
deceiving
silence
Что
лежал
за
обманчивой
тишиной.
I
was
on
the
dark
side
Я
была
на
темной
стороне,
I
was
sailing
towards
the
light
Я
плыла
к
свету.
I
made
my
way
through
a
sea
of
sirens
Я
пробиралась
сквозь
море
сирен,
A
pirate′s
life
full
of
worthless
diamonds
Пиратская
жизнь,
полная
никчемных
бриллиантов.
I
try
and
listen
to
the
music
Я
пытаюсь
слушать
музыку,
When
the
ocean
breathes
Когда
дышит
океан.
Wish
that
I
could
build
a
bridge
across
the
sea
Как
жаль,
что
я
не
могу
построить
мост
через
море,
And
the
secrets
of
the
moonlight
would
carry
me
И
тайны
лунного
света
несли
бы
меня,
Where
the
sun
meets
the
water
and
the
sky
breaks
free
Туда,
где
солнце
встречает
воду,
и
небо
освобождается.
That's
where
I′ll
be
Вот
где
я
буду.
Same
sign
that
drew
me
closer
Тот
же
знак,
что
приблизил
меня,
Jealous
howling
wind
Ревнивый
завывающий
ветер.
The
memory
of
the
safest
shoreline
Воспоминание
о
самой
безопасной
береговой
линии,
Never
find
again
Больше
никогда
не
найти.
I
was
on
the
outside
Я
оказалась
за
бортом,
I
was
waiting
for
the
right
Я
ждала
подходящего
момента.
I
fought
my
way
though
a
sea
of
violence
Я
пробивалась
сквозь
море
насилия,
But
you
never
heard
me
scream
in
silence
Но
ты
никогда
не
слышал
моего
безмолвного
крика.
I
was
on
the
dark
side
Я
была
на
темной
стороне,
I
was
sailing
through
the
night
Я
плыла
сквозь
ночь.
I'm
playing
cards
at
the
devil's
table
Я
играю
в
карты
за
столом
дьявола,
I
lost
my
hand
to
a
hand-less
table
Я
потеряла
свою
руку
безрукому
столу.
Every
time
I
hear
the
music
when
the
ocean
breathes
Каждый
раз,
когда
я
слышу
музыку,
когда
дышит
океан,
Make
me
wish
that
I
could
build
a
bridge
across
the
sea
Мне
хочется
построить
мост
через
море,
And
the
secrets
of
the
moonlight
would
carry
me
И
тайны
лунного
света
несли
бы
меня,
Where
the
sun
meets
the
water
and
the
sky
breaks
free
Туда,
где
солнце
встречает
воду,
и
небо
освобождается.
Is
that
where
you′ll
be?
Там
ли
будешь
ты?
I
was
on
the
outside
Я
оказалась
за
бортом,
I
was
waiting
for
a
sign
Я
ждала
знака.
I
set
a
course
for
a
hidden
island
Я
взяла
курс
на
скрытый
остров,
That
lay
beyond
the
deceiving
silence
Что
лежал
за
обманчивой
тишиной.
Every
time
I
hear
the
music
when
the
ocean
breathes
(I
hear
the
music)
Каждый
раз,
когда
я
слышу
музыку,
когда
дышит
океан
(я
слышу
музыку),
Make
me
wish
that
I
could
build
a
bridge
across
the
sea
(across
the
sea)
Мне
хочется
построить
мост
через
море
(через
море),
And
the
secrets
of
the
moonlight
would
carry
me
(secrets
of
the
moonlight)
И
тайны
лунного
света
несли
бы
меня
(тайны
лунного
света),
Where
the
sun
meets
the
water
and
the
sky
breaks
free
(sky
breaks
free)
Туда,
где
солнце
встречает
воду,
и
небо
освобождается
(небо
освобождается).
I′ll
be
on
the
outside
Я
буду
за
бортом,
Far
beyond
the
rising
tide
Далеко
за
поднимающимся
приливом,
Where
you'll
be
searching
far
and
wide
Где
ты
будешь
искать
повсюду
For
what
you
lost
along
the
ride
То,
что
ты
потерял
в
пути.
When
you
sail
to
find
me
Когда
ты
поплывешь,
чтобы
найти
меня,
Let
the
wind
remind
thee
Пусть
ветер
напомнит
тебе
Of
a
shipwrecked
sailor
that
was
saved
by
a
maiden
О
потерпевшем
кораблекрушение
моряке,
которого
спасла
дева
And
sent
out
to
sea
И
отправила
в
море.
That′s
where
I'll
be
Вот
где
я
буду.
A
million,
million
miles
away
За
миллион,
миллион
миль
отсюда,
Sea
dreamer
′til
my
dying
day
Морская
мечтательница
до
последнего
дня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anoushka Shankar, Gaurav Raina, Utkarsha Kale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.