Paroles et traduction Anri Kumaki - ちょうちょ
どこまでも行けそうよ
あなたとなら
Мне
кажется,
я
могу
идти
куда
угодно
с
тобой.
空の近く
近く行けそうよ
わたし...
Мне
кажется,
я
могу
коснуться
неба,
когда
я
с
тобой...
フェンス越しから電車に
觸ってみたくて
Мне
так
хотелось
коснуться
проезжающего
поезда
сквозь
ограду.
かけ出して行く自轉車を
引き止めたくて
Мне
так
хотелось
остановить
убегающий
велосипед.
誰もくれなかった
ものをくれたの
Ты
дал
мне
то,
чего
никто
не
давал.
だから
もう何も怖くない
Поэтому
мне
больше
ничего
не
страшно.
どこまでも行けそうよ
あなたとなら
Мне
кажется,
я
могу
идти
куда
угодно
с
тобой.
飛び出したクロネコも可愛いものね
Даже
выскочившая
черная
кошка
кажется
милой.
どこまでも行けそうよ
あなたがいれば
Мне
кажется,
я
могу
идти
куда
угодно,
если
ты
рядом.
花の蜜をさがすの
今
風に乘って...
Я
ищу
цветочный
нектар,
летя
на
ветру...
高層ビルの上から眺めていたのは
С
вершины
небоскреба
мы
смотрели
вниз,
死んでしまいそうなほど
儚い二人ね
На
таких
хрупких
нас,
словно
на
грани
смерти.
時間の感覺が同じだといいわ
Хорошо
бы
наше
ощущение
времени
совпадало.
そしたら
いつまでも歲はとらないね
Тогда
мы
бы
никогда
не
старели.
ハンドクリ一ムを塗って
あなたに觸れるの
Я
наношу
крем
для
рук
и
прикасаюсь
к
тебе.
カサカサの肌濡れる
甘い夜がくる
Моя
сухая
кожа
увлажняется,
наступает
сладкая
ночь.
どこまでも行けそうよ
あなたとなら
Мне
кажется,
я
могу
идти
куда
угодно
с
тобой.
空の近く
近く行けるのよ
わたし...
Мне
кажется,
я
могу
коснуться
неба,
когда
я
с
тобой...
行けるのよ
わたし...
Я
могу...
с
тобой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anri Kumaki
Album
今は昔
date de sortie
21-02-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.