Anri Kumaki - やっぱり - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anri Kumaki - やっぱり




やっぱり
After all
やっぱり 好きって言って
After all, just tell me you love me
その声とその目で 聞かせて もっともっと
Let me hear those words, see them in your eyes More, more
あなたの心に会いたい
I want to reach your heart
きっと 似てるよね
Surely they're similar
意地っぱりで こわがり その先に もっともっと
Stubborn and scaredy-cat, and somewhere beyond that More, more
幸せを願えればいいのに
I wish we could just wish for happiness
壊れそうで まだこの2人が
It seems as if we could break down so easily
思うように今をつくれないだけ
We can't make the present the way we want it to be
それでもあなたと乗り越えてゆきたいと思うから
But even then, I want to get through this with you
やっぱり いつかはあなたの安らぎになれるように
After all, I hope that someday I can be your peace
明日も 好きって言って
Tomorrow, tell me you love me
あなただけのものにしないで もっともっと
Don't just keep it to yourself, more, more
私の心に触れて
Touch my heart
行けないと もしも揺らいだら
If it becomes too difficult to go on
ゆっくりでいいよ 変わらないから
It's okay to take your time, I won't change
いつでも あなたの帰る場所になるなら
If I can always be your home
私なら大丈夫
I'll be okay
これからこの先 いいことがあるように思うから
Because I think there will be good things ahead
やっぱり 好きだから
After all, I love you





Writer(s): 熊木 杏里, 熊木 杏里


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.