Paroles et traduction Anri Kumaki - 夏蝉
いつからだろう
When
did
it
start?
通学路と呼ばなくなったのは
Is
no
longer
called
a
school
path
一年中を過ごしていた
We
spent
the
whole
year
there
楽しい絵はがきをみんなで書いた
We
painted
a
fun
postcard
together
川沿いの家々が
日暮れと共に見えなくなってゆく
Houses
along
the
river
disappear
as
the
sun
sets
バイバイを言えば
おかえりが今も聞こえてくる
I
say
goodbye
and
I
can
still
hear
the
welcome
home
戻りたくて
戻れない
あの道で
I
want
to
go
back
but
I
can't.
On
that
road
幸せだけが歩いている
Only
happiness
takes
a
walk
今の暮らしの中では
もう会えない
I
can't
meet
it
in
my
current
life
とめどない毎日
Unending
everyday
life
だれも言わないことだけと
Even
though
no
one
says
it
あの家へ帰りたいよ
I
want
to
go
back
home
夏が来れば庭先には
Summer
arrives
in
the
garden
水まきしてできた虹のプール
A
rainbow
pool
is
made
from
watering
the
plants
隣の家々は
無限のジャングル
赤い実をとって
The
houses
next
door
are
like
an
endless
jungle.
I
take
the
red
fruit
自転車に乗せた
ただいまが今はもう言えない
I
can't
say
'I'm
home'
anymore
on
the
bike
時はめぐる
めぐって離れてゆく
Time
goes
round
and
round
and
we
drift
apart
景色の中で少しずつ
Little
by
little
in
the
scenery
灯りのない窓が
ぼくを呼んでる
A
window
without
light
is
calling
me
月よりも空の下
Under
the
sky
without
the
moon
戻りたくて
戻れない
あの道は
I
want
to
go
back
but
I
can't.
That
road
どんな夢でもつくれていた
Is
where
I
could
make
any
dream
明日もきっと
しらない子供たちが
Tomorrow,
children
I
don't
know
通る通学路
Will
walk
on
the
school
path
戻りたくて
戻れない
あの道で
I
want
to
go
back
but
I
can't.
On
that
road
幸せだけが歩いている
Only
happiness
takes
a
walk
今の暮らしの中では
もう会えない
I
can't
meet
it
in
my
current
life
とめどない毎日
Unending
everyday
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
無から出た錆
date de sortie
23-02-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.