Anri Kumaki - 春隣 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anri Kumaki - 春隣




春隣
Предчувствие весны
会えなくて またひとつ
Не виделись, и снова
さみしさからの風が吹いた
Ветер одиночества подул.
肩に手をのせるような
Словно твою руку на плече
君のやさしさに似て
Чувствую, как твою нежность.
重なり合わないことが
Если не быть вместе
あたりまえならば
Это нормально,
もっとそばに歩みよっても
То даже если я подойду ближе,
夢は終わらないでしょう
Сон не закончится, верно?
君とぼく ぼくと君
Ты и я, я и ты,
この地上で再び会えた
Вновь встретились на этой земле.
ずっと前 ずっと前
Давно, так давно
君とぼくは春隣
Мы с тобой предчувствие весны.
冬を渡り 咲いてゆく
Пережив зиму, расцветаем,
いつか花となる
Когда-нибудь станем цветком.
ちがう道をゆくけれど
Пусть разными дорогами идем,
同じ気持ちだから
Но чувства наши едины.
ずっとそばに感じられると
Я всегда буду чувствовать тебя рядом,
君はいつか言ってたね
Ты когда-то так сказала.
ぼくの右 君の左
Я справа, ты слева,
ふたりに帰れる日がくる
Настанет день, когда мы будем вместе.
離れても 離れても
Даже в разлуке, даже вдали
君とぼくは春隣
Мы с тобой предчувствие весны.
それぞれのままにいて
Оставаясь самими собой,
ひとつ花になる
Станем одним цветком.
いつまでも いつまでも
Всегда, навеки
君にはぼくが春隣
Для тебя я предчувствие весны.
流れてゆく月日さえ
Даже бегущие дни
愛しいと思える
Кажутся мне прекрасными.
ずっと前 ずっと前
Давно, так давно
君とぼくは春隣
Мы с тобой предчувствие весны.
笑い泣いて共にゆく
Смеясь и плача, вместе идем,
いつか花となる
Когда-нибудь станем цветком.





Writer(s): 熊木 杏里, 熊木 杏里


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.