Anri Kumaki - 未来写真 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anri Kumaki - 未来写真




未来写真
A Photograph of the Future
未来写真 撮ってあげる
I'll take a photograph of the future for you
私がいるから
Because I'm here with you
悲しみじゃなく 愛しさを
Not sadness, but love
あなたにあげたいから ずっと
Is what I want to give you, forever
トゲのある言葉を笑いに変えながら
Turning even hurtful words into laughter
みんなの心の裏にまわっているけど
You always seem to be there for everyone
そんなあなた自身 今はどんな気持ち?
This very moment, I wonder how you yourself feel
旅人みたいに あなたを辿りたいな
I would like to follow after you, like a traveler
人生って写真が幾つあっても
Even though life is made up of countless photographs
一枚 一枚が切り離せないものだから
Each and every one of them is inseparable
未来写真 撮ってあげる
I'll take a photograph of the future for you
私がいるから
Because I'm here with you
喜びから出会えること
Happiness is what I hope to find
あなたにあげられるよ きっと
And I'll give it to you, I promise
好きになれる人がわかると言ってたね
You told me you knew you'd find someone you could love
初めて会ったのに 強気なあなたに私
Even though this was the first time we'd met, you were so bold
怖がりな脆さを感じてしまったの
I sensed a vulnerability behind your strong exterior
それでも まっすぐ手を伸ばしてくれたね
But even so, you reached out your hand to me
人生って選んでゆくものだって
Life is something we choose for ourselves
あなたが 私に教えてくれたことだから
That's what you taught me
未来写真 撮ってゆける
I'll take a photograph of the future for you
ふたりでいるなら
Because we're in this together
夢を見れる素晴らしさを
The wonder of seeing our dreams come true
あなたと感じていたいから
Is what I want to feel with you
小さい頃に戻った 不思議な気分
It feels like I've gone back to being a child
涙は幸せな音をたてて流れた
Tears stream down my face, but they're tears of joy
未来写真 撮ってあげる
I'll take a photograph of the future for you
私がいるから
Because I'm here with you
喜びから出会えること
Happiness is what I hope to find
あなたにあげられるよ
And I'll give it to you
未来写真 撮ってあげる
I'll take a photograph of the future for you
私がいるから
Because I'm here with you
悲しみじゃなく 愛しさを
Not sadness, but love
あなたにあげたいから ずっと
Is what I want to give you, forever





Writer(s): Anri Kumaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.