Paroles et traduction Anselmo Ralph feat. Nelson Freitas - Atira Água 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atira Água 2
Throw Water 2
Tu
roças
em
mim
desse
jeito,
The
way
you
brush
against
me,
Tu
estás
a
provocar,
You're
teasing
me,
Tu
sabes
que
eu
não
aguento,
You
know
I
can't
handle
it,
Tu
sabes
que
eu
não
consigo...
You
know
I
can't
resist...
O
teu
respirar
no
meu
pescoço,
Your
breath
on
my
neck,
Me
vai
fazer
quebrar,
Will
make
me
break,
Estou
quase
a
atingir
o
limite,
I'm
almost
reaching
my
limit,
Estou
quase
a
perder
o
juízo.
I'm
almost
losing
my
mind.
A
temperatura
está
a
subir,
The
temperature
is
rising,
Estou
quase
a
esquecer
o
meu
nome.
I'm
almost
forgetting
my
name.
Moça
eu
não
vou
mentir,
Girl,
I
won't
lie,
Estou
a
transpirar
todo.
I'm
sweating
all
over.
Tu
vais
acordar
o
vulcão,
You're
going
to
awaken
the
volcano,
Já
está
a
entrar
em
erupção.
It's
already
erupting.
Água
com
gelo
já
não
vai
dar,
Ice
water
won't
be
enough,
É
melhor.
It's
better
to.
Que
eu
estou
a
ferver
Because
I'm
boiling
Estou
quase
a
explodir
I'm
about
to
explode
Com
esse
teu
tarraxar.
With
your
sensual
moves.
Que
eu
estou
a
derreter
nos
teus
braços
Because
I'm
melting
in
your
arms
Me
atira
água,
água
Throw
water
on
me,
water
Num
ta
da,
ca
ta
da
para
esconder
nha
amor.
I
can't
hide
my
love.
Un
sabel
que
ja
bo
oyal,
a
mi
é
dodo
na
bó.
You
know
I'm
already
yours,
I'm
crazy
about
you.
Calor
ja
dam
na
cabeça!
The
heat
is
going
to
my
head!
To
quase
a
desmaiar
na
bo
presença
I'm
about
to
faint
in
your
presence
Agua
pam
esfriar
nha
corpo.
Water
to
cool
my
body.
And
crawl
in
your
web
like
a
spider
And
crawl
in
your
web
like
a
spider
Não
vês
que
quando
encostas
em
mim
Can't
you
see
that
when
you
touch
me
Eu
sinto
um
fogo
dentro
de
mim.
I
feel
a
fire
inside
me.
Daqui
a
pouco
eu
vou
explodir.
I'm
going
to
explode
soon.
É
melhor.
It's
better
to.
Que
eu
estou
a
ferver,
Because
I'm
boiling,
Estou
quase
a
explodir,
I'm
about
to
explode,
Com
esse
teu
tarraxar.
With
your
sensual
moves.
Que
eu
estou
a
derreter
nos
teus
braços
Because
I'm
melting
in
your
arms
Me
atira
água,
água...
Throw
water
on
me,
water...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddy Parker, Nelson De Freitas, Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Erdzan Saidov, Nelson Anibal Semedo De Sousa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.