Anselmo Ralph - Beijo Outra Boca (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anselmo Ralph - Beijo Outra Boca (Live)




Beijo Outra Boca (Live)
Kiss Another Mouth (Live)
Mais uma relação para a colecção
Another relationship for the collection
Mais outro coração que eu deixei na mão
Another heart that I left in hand
Mais outra boca que eu beijei
Another mouth that I kissed
Corpo que eu amei, e simplesmente não valorizei
Body that I loved, and I simply did not value
Por isso é que eu estou aqui a tua espera, baby
That's why I'm here waiting for you, baby
passei por várias mas nenhuma, baby
I've been through many, but none, baby
Me deixou assim tão são charme, baby
Left me so charming, baby
Confesso que me tiras as pintas, baby
I confess that you've got me smitten, baby
Porque?
Why?
Eu beijo outra boca
I kiss another mouth
Tento ficar com outra
I try to be with another
para esquecer de ti, te apagar da minha mente
Just to forget about you, to erase you from my mind
Mas por mais que eu tento, baby tu não sais
But no matter how hard I try, baby, you don't leave
Não sais? Não sais?
Don't you leave? Don't you leave?
Vem meu lobo mau!
Come here, my big bad wolf!
Vem me devorar que eu vou ser o teu capuchinho? o teu
Come and devour me, I'll be your little red riding hood? your
Capuchinho?
Little red riding hood?
Pois, eu continuo a fazer sofrer corações alheios
Well, I keep making other hearts suffer
Miúda, vem me prender!
Girl, come and lock me up!
Pois eu estou como um monstro a solta, wrau!
Because I'm like a monster on the loose, woof!
Tenho miúdas sempre a minha volta
I always have girls around me
Mas eu não quero mais seguir assim, miúda vem meter um
But I don't want to go on like this anymore, girl, come put an
Fim
End
Teu amor é o meu bling-bling
Your love is my bling-bling
Fala, miúda, diz que sim?
Speak, girl, say yes?
Por isso é que eu estou aqui a tua espera, baby
That's why I'm here waiting for you, baby
passei por varias, mas nenhuma, baby
I've been through many, but none, baby
Me deixou assim tão sem charme, baby
Left me so charming, baby
Eu confesso que me tiras as pintas, baby
I confess that you've got me smitten, baby
Porque?
Why?
Eu beijo outra boca
I kiss another mouth
Tento ficar com outra
I try to be with another
para esquecer de ti, te apagar da minha mente
Just to forget about you, to erase you from my mind
Mas por mais que eu tento, baby tu não sais
But no matter how hard I try, baby, you don't leave
Não sais? Não sais?
Don't you leave? Don't you leave?
Quanto não voltas para mim?
Why don't you come back to me?
Outras vão sufrer?
Will others suffer?
E a culpa é tua?
And is it your fault?
So tua.
Only yours.
Quanto não voltas para mim?
Why don't you come back to me?
Outras vão sufrer?
Will others suffer?
E a culpa é tua?
And is it your fault?
So tua.
Only yours.
Porque?
Why?
Eu beijo outra boca
I kiss another mouth
Tento ficar com outra
I try to be with another
para esquecer de ti, te apagar da minha mente
Just to forget about you, to erase you from my mind
Mas por mais que eu tento, baby tu não sais
But no matter how hard I try, baby, you don't leave
Não sais? Não sais?
Don't you leave? Don't you leave?





Writer(s): Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Walter Francisco Joao Aires


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.