Anselmo Ralph - Eu Te Amava Mais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anselmo Ralph - Eu Te Amava Mais




Ver-te assim deitada
Видеть тебя так же лежа
Vem me a cabeça
Приходит мне в голову
O quanto tu me amaste
Как возлюбил меня
E o tão bem de mim cuidaste (sim)
И так хорошо мне cuidaste (да)
E com dor meu bem
И с болью мой
Eu penso também
Я думаю также
Nas coisas más que eu te fiz
В плохие вещи, что я сделал вам
E nas coisas boas que eu não fiz
И на хорошие вещи, которые я не сделал
Se eu soubesse que tava perto o teu fim (estava perto oh-oh-oh)
Если бы я знал, что уже близок твой конец был близко, oh-oh-oh)
Eu juro que dava mais de mim eu juro
Я клянусь, что давал мне больше, я клянусь
Mas agora não esta aqui
Но сейчас уже не это здесь
O meu amor não esta aqui
Моя любовь уже не здесь
Eu não valorizei
Я не valorizei
Mas se Deus te desse mais um dia de vida
Но если Бог тебе прожить еще один день жизни
Eu garanto que eu te amava mais
Я гарантирую, что я тебя любила больше
Eu sorria mais
Я улыбалась
Me dedicava mais a ti
Меня проводил к тебе
Passava mais tempo ao seu lado
Проводил время на вашей стороне
Eu perdoava mais
Я прощал больше
Me desculpava mais
Мне desculpava более
Eu te faria mais feliz
Я сделает вас счастливее
Te dava mais mimo mais carinho
Тебе давал более mimo больше заботы
Tanto tempo eu perdi na rua
Так много времени я потерял на улице
Esbanjando amor em outras coisas
Расточая любовь, в других вещах
Enquanto eu podia estar ao teu lado a te amar
В то время как я мог быть с тобой любить тебя,
Mas esse tempo eu deixei passar
Но это время я не упустил
Tantas promessas eu quebrei
Так много обещаний, я сломал
Tanto carinho que eu não dei
Столько любви, что я не дал
Em tantas coisas eu falhei
В так много вещей, я не
Queria tanto que me ouviste pedir perdão
Я бы так хотела, что ты услышал меня просить прощения
Diz-me aonde vais
Говорит мне, куда ты идешь
Será que eu posso ir contigo também
Могу ли я пойти с тобой также
Será que eu rezo pra que levantes dai
Я молюсь, ты, дай восстания
E que vida volte em ti
И что жизнь вернется в ит
Se eu soubesse que tava perto o teu fim (estava perto oh-oh-oh)
Если бы я знал, что уже близок твой конец был близко, oh-oh-oh)
Eu juro que dava mais de mim eu juro (eu juro)
Я клянусь, что давал мне больше, я клянусь клянусь,)
Mas agora não esta aqui
Но сейчас уже не это здесь
O meu amor não esta aqui
Моя любовь уже не здесь
Eu não valorizei
Я не valorizei
Mas se Deus te desse mais um dia de vida
Но если Бог тебе прожить еще один день жизни
Eu garanto que eu te amava mais
Я гарантирую, что я тебя любила больше
Eu sorria mais
Я улыбалась
Me dedicava mais a ti
Меня проводил к тебе
Passava mais tempo ao seu lado
Проводил время на вашей стороне
Eu perdoava mais
Я прощал больше
Me desculpava mais
Мне desculpava более
Eu te faria mais feliz
Я сделает вас счастливее
Te dava mais mimo, mais carinho
Тебе давал более mimo, больше заботы
Levanta dai! Levanta dai! Levanta dai!
Поднимает дай! Поднимает дай! Поднимает дай!
Amor levanta! Amor levanta
Любовь поднимает! Любовь поднимает
Levanta dai!
Поднимает дай!
Eu não sei se vou conseguir ficar sem ti
Я не знаю, что я могу остаться без тебя
Este eu dedico a todos aqueles que perderam uma pessoa amada
Это я посвящаю всем, кто потерял любимого человека
E sentem que não tiveram a oportunidade de dizer o quanto a amam
И чувствуют, что не было возможности сказать, как сильно любите ее
Mas dizer também que Deus, Deus é o doutor para qualquer ferida
Но сказать также, что Бог, Бог-это доктор, чтобы любая рана
E que vai tirar essa dor, vai sarar essa ferida
И что заберет эту боль, будет залечить эту рану
E p′ra aqueles que ainda têm a sua pessoa amada por perto
И p'ra тех, кто до сих пор его любимым человеком рядом
O meu conselho aqui vai
Мой совет здесь будет
Amem, amem enquanto não é tarde
Любите, любите, пока не поздно





Writer(s): Erdzan Saidov, Nelson Anibal Semedo De Sousa, Anselmo Ralf Andrade Cordeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.