Anselmo Ralph - Fanatismo (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anselmo Ralph - Fanatismo (Live)




Fanatismo (Live)
Fanaticism (Live)
Ela levanta-se e diz-me meu amor vou
She gets up and tells me, "My love, I'm leaving now"
E sem drama peço um beijo e digo-lhe ta bom
And without drama, I ask for a kiss and say, "Alright"
Mas no fundo meu coração grita fica aqui
But deep down, my heart screams, "Stay here"
Eu detesto quando ela se vai longe de mim
I hate it when she goes far away from me
É que ela traz brilho no meu olhar, É que
It's just that she brings a sparkle to my eyes, It's just that
É que ela me asas pra voar
It's just that she gives me wings to fly
E quando, quando está comigo me sinto mais vivo
And when, when she's with me, I feel more alive
Mas quando vai embora tristeza mora
But when she leaves, sadness takes hold
Não sei se é fanatismo
I don't know if it's fanaticism
Mas eu quando estou longe de ti
But when I'm far away from you
Me sinto como um, como um miúdo,
I feel like a, like a child,
Desprotegido
Unprotected, just see
Não sei se é fanatismo
I don't know if it's fanaticism
Basta um segundo longe de ti
Just a second away from you
Eu sinto logo falta dos
I immediately miss
Os teus carinhos, os teus abraços
Your caresses, your hugs
E aii.
And oh.
O meu coração grita ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh ohhhhh
O meu coração grita ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh ohhhhh
O meu coração grita ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh ohhhhh
Sem ter te aqui ai ai
Without having you here oh oh
Quando estás longe de mim ai ai
When you're far from me oh oh
Ai ai ai aiiii
Oh oh oh ohhhhh
O meu coração grita ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh ohhhhh
O meu coração grita ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh ohhhhh
O meu coração grita ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh ohhhhh
Sem ter-te aqui ai ai
Without having you here oh oh
Quando estás longe de mim ai ai
When you're far from me oh oh
Ai ai ai aiiii
Oh oh oh ohhhhh
Não sei se é fanatismo
I don't know if it's fanaticism
Mas baby é um castigo
But baby, it's a punishment
Pois quando tu não estás aqui
Because when you're not here
Parece que tou no hospício
It feels like I'm in an asylum
Me põe no bolso
Put me in your pocket
Me leva contigo
Take me with you
Grudar em ti que nem tatuagem no teu corpo
Stick to you like a tattoo on your body
Descobri que não da pra ficar sem ti
I discovered that I can't live without you
Um segundo longe cabo de mim
A second away destroys me
Não sei se é fanatismo
I don't know if it's fanaticism
Mas eu quando estou longe de ti
But when I'm far away from you
Me sinto como um, como um miúdo,
I feel like a, like a child,
Desprotegido e
Unprotected and alone
Não sei se é fanatismo
I don't know if it's fanaticism
Basta um segundo longe de ti
Just a second away from you
Eu sinto logo falta dos
I immediately miss
Os teus carinhos, os teus abraços
Your caresses, your hugs
E aii.
And oh.
O meu coração grita ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh ohhhhh
O meu coração grita ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh ohhhhh
O meu coração grita ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh ohhhhh
Sem ter te aqui ai ai
Without having you here oh oh
Quando estás longe de mim ai ai
When you're far from me oh oh
Ai ai ai aiiii
Oh oh oh ohhhhh
O meu coração grita ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh ohhhhh
O meu coração grita ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh ohhhhh
O meu coração grita ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh ohhhhh
Sem ter te aqui ai ai
Without having you here oh oh
Quando estás longe de mim ai ai
When you're far from me oh oh
Ai ai ai aiiii
Oh oh oh ohhhhh
Eu fico que nem um bébé
I become like a baby
Se não tem o teu cafoné é é é
If I don't have your head scratch, yeah yeah yeah
Baby nunca tira o
Baby, never leave
Pois sem ti vou ficar choné é é
Because without you, I'll be sad, yeah yeah
Meu coração grita ai ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh oh ohhhhh
O meu coração grita ai ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh oh ohhhhh
O meu coração grita ai ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh oh ohhhhh
Dói de mais quando estás longe de mim
It hurts too much when you're far from me
O meu coração grita ai ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh oh ohhhhh
O meu coração grita ai ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh oh ohhhhh
O meu coração grita ai ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh oh ohhhhh
O meu coração grita ai ai ai ai aiiii
My heart cries out oh oh oh oh ohhhhh





Writer(s): Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Walter Francisco Joao Aires


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.