Anselmo Ralph - Fim do Mundo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anselmo Ralph - Fim do Mundo




Esta noite a lua pode parar de brilhar
В эту ночь луна перестает светить
Se amanhã o sol não nascer, eu não vou ligar
Если завтра солнце не родится, я не буду звонить
A terra pode decidir parar de girar
Земля может перестать вращаться
E o mar desaparecer eu não vou ligar
И море исчезают, я не буду звонить
Porque ao teu lado eu tenho o que preciso
Потому что на вашей стороне я получил то, что нужно
O meu pequeno paraíso é ficar aqui contigo
Мой маленький рай-это остаться здесь, с тобою
Podem cair estrelas no deserto do Saara
Могут падать звезды там, в пустыне Сахара
E o mundo acabar agora, mas não vou me importar
И мир, в конечном итоге, сейчас, но я не буду возражать,
Mas se te arrancarem de mim
Но если тебе обновлением до меня
Ai sim é o fim do mundo
Ах, да, это конец света
Se não estiveres aqui
Если ты не здесь
Ai sim é o fim do mundo
Ах, да, это конец света
Se não estás por perto, minha life não tem nexo
Если не ты рядом, мой life не имеет причинно -
Eu no teu leito repouso e encontro um novo universo
Я в твоей постели, ожидания и встречи нового вселенная
Eu tudo aguento, com teu amor aqui dentro
Я все могу, с твоей любви здесь, внутри
Tu és minha brisa refresca a minha vida dispenso o vento
Ты-мой ветер освежает мою жизнь обходиться ветер
Porque ao teu lado eu tenho o que preciso
Потому что на вашей стороне я получил то, что нужно
O meu pequeno paraíso é ficar aqui contigo
Мой маленький рай-это остаться здесь, с тобою
Podem cair estrelas no deserto do Saara
Могут падать звезды там, в пустыне Сахара
E o mundo acabar agora, mas não vou me importar
И мир, в конечном итоге, сейчас, но я не буду возражать,
Mas se te arrancarem de mim
Но если тебе обновлением до меня
Ai sim é o fim do mundo
Ах, да, это конец света
Se não estiveres aqui
Если ты не здесь
Ai sim é o fim do mundo
Ах, да, это конец света
Se te arrancarem de mim
Если тебе обновлением до меня
Ai sim é o fim do mundo
Ах, да, это конец света
Se tu não estiveres aqui
Если вы не находитесь здесь
Ai sim é o fim, sim é o fim
Ах, да, это конец, да не конец





Writer(s): Anselmo Ralph, Gerson Marta, O.g., Zacky Man


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.