Anselmo Ralph - Há Quem Queira (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anselmo Ralph - Há Quem Queira (Live)




Há Quem Queira (Live)
Someone Will Want You (Live)
Reclamas de tudo que eu faço!
You complain about everything I do!
Reclamas de tudo o que eu digo!
You complain about everything I say!
Não importa se eu faço tudo para te agradar!
It doesn't matter if I do everything to please you!
Eu fiz severas mudanças
I've made significant changes
Eu te fiz até minha deusa
I've even made you my goddess
Mas é em vão, pois no fim tu queres reclamar
But it's in vain, because in the end you just want to complain
Eu acho que o problema não esta comigo
I don't think the problem lies with me anymore
Eu acho que é falta de coragem de dizer que não
I think it's a lack of courage to say you don't anymore
Queres mais, não queres mais
You don't want me anymore, you don't want me anymore
Mas Baby
But Baby
Deixa-me ajudar ou Baby
Let me help you or Baby
Eu vou te ajudar ou Baby
I will help you or Baby
Deixa-me dizer que:
Let me tell you:
Se tu não me queres
If you don't want me
Baby ha quem queira ha quem queira ha quem queira
Baby, someone will want you, someone will want you, someone will want you
Então deixa-me ir
So let me go
Chamas-me de ordinário
You call me ordinary
Dizes sempre que eu não presto
You always say I'm no good
Mas tudo eu faço para te agradar para te sentires
But I do everything to please you, to make you feel good
Passas a vida a reclamar de mim
You spend your life complaining about me
Mas olha baby tu tens que saber
But look, baby, you need to know
Ninguém te obriga a ficar aqui
No one is forcing you to stay here
Eu acho que o problema não esta comigo
I don't think the problem lies with me anymore
Eu acho que é falta de coragem de dizer que não
I think it's a lack of courage to say you don't anymore
Queres mais, não queres mais
You don't want me anymore, you don't want me anymore
Mas Baby
But Baby
Deixa-me ajudar oh Baby
Let me help you out, Baby
Eu vou te ajudar oh Baby
I'll help you out, Baby
Deixa-me dizer que:
Let me tell you:
Se tu não me queres
If you don't want me
Baby ha quem queira ha quem queira ha quem queira
Baby, someone will want you, someone will want you, someone will want you
Então deixa-me ir
So let me go
Não precisas ter pena
You don't have to be sorry
Baby não vale à pena
Baby, it's not worth it
Não adianta, mas fingir que tu ainda me amas não
It's no use pretending that you still love me
Não precisas ter pena
You don't have to be sorry
Baby não vale à pena
Baby, it's not worth it
O que nos resta é apenas dizer
All that's left for us to do is say
Boa sorte no amor
Good luck in love
Se tu não me queres
If you don't want me
Baby ha quem queira ha quem queira ha quem queira
Baby, someone will want you, someone will want you, someone will want you
Então deixa-me ir
So let me go
Baby ha quem queira ha quem queira ha quem queira
Baby, someone will want you, someone will want you, someone will want you
Deixa-me ir
Let me go





Writer(s): Anselmo Ralf Andrade Cordeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.