Anselmo Ralph - Há Quem Queira (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anselmo Ralph - Há Quem Queira (Live)




Reclamas de tudo que eu faço!
Reclamas все, что я делаю!
Reclamas de tudo o que eu digo!
Reclamas все, что я говорю!
Não importa se eu faço tudo para te agradar!
Не имеет значения, если я делаю все, чтобы тебе угодить!
Eu fiz severas mudanças
Я уже сделал серьезные изменения
Eu te fiz até minha deusa
Я уже сделал тебя, пока моя богиня
Mas é em vão, pois no fim tu queres reclamar
Но это напрасно, потому что в конце ты просто хочешь жаловаться
Eu acho que o problema não esta comigo
Я думаю, что проблема уже не в этом со мной
Eu acho que é falta de coragem de dizer que não
Я думаю, это недостаток смелости сказать, что уже не
Queres mais, não queres mais
Хочешь, не хочешь больше
Mas Baby
Но Baby
Deixa-me ajudar ou Baby
Позволь мне помочь или Ухода
Eu vou te ajudar ou Baby
Я буду помогать тебе или Ухода
Deixa-me dizer que:
Позволь мне сказать, что:
Se tu não me queres
Если ты меня не хочешь
Baby ha quem queira ha quem queira ha quem queira
Baby ha, кто хочет ha тех, кто хочет ha тех, кто хочет
Então deixa-me ir
Так что отпусти меня
Chamas-me de ordinário
Пламя меня обыкновенный
Dizes sempre que eu não presto
Ты говоришь всегда, что я не приношу
Mas tudo eu faço para te agradar para te sentires
Но все, что я делаю, чтобы тебе угодить, чтобы ты столько,
Passas a vida a reclamar de mim
Изюм жизнь жаловаться на меня
Mas olha baby tu tens que saber
Но смотри, детка, ты должен знать,
Ninguém te obriga a ficar aqui
Никто не заставляет вас оставаться здесь
Eu acho que o problema não esta comigo
Я думаю, что проблема уже не в этом со мной
Eu acho que é falta de coragem de dizer que não
Я думаю, это недостаток смелости сказать, что уже не
Queres mais, não queres mais
Хочешь, не хочешь больше
Mas Baby
Но Baby
Deixa-me ajudar oh Baby
Позволь мне помочь, oh Baby
Eu vou te ajudar oh Baby
Я буду помогать тебе о, Детка,
Deixa-me dizer que:
Позволь мне сказать, что:
Se tu não me queres
Если ты меня не хочешь
Baby ha quem queira ha quem queira ha quem queira
Baby ha, кто хочет ha тех, кто хочет ha тех, кто хочет
Então deixa-me ir
Так что отпусти меня
Não precisas ter pena
Не нужно жалеть
Baby não vale à pena
Ухода не стоит
Não adianta, mas fingir que tu ainda me amas não
Не использовать, но делать вид, что ты все еще любишь меня, не
Não precisas ter pena
Не нужно жалеть
Baby não vale à pena
Ухода не стоит
O que nos resta é apenas dizer
Что нам осталось только сказать:
Boa sorte no amor
Удачи в любви
Se tu não me queres
Если ты меня не хочешь
Baby ha quem queira ha quem queira ha quem queira
Baby ha, кто хочет ha тех, кто хочет ha тех, кто хочет
Então deixa-me ir
Так что отпусти меня
Baby ha quem queira ha quem queira ha quem queira
Baby ha, кто хочет ha тех, кто хочет ha тех, кто хочет
Deixa-me ir
Отпусти меня





Writer(s): Anselmo Ralf Andrade Cordeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.