Paroles et traduction Anselmo Ralph - Moça Relaxa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moça
eu
não
ignoro
o
facto
que
Girl
I
don't
ignore
the
fact
that
Existem
muitas
mulheres
lindas
por
aí
There
are
so
many
beautiful
women
out
there
Mas
olha
é
um
facto
que
tu
But
look
it's
a
fact
that
you
és
a
mais
linda
que
eu
já
vi
Are
the
most
beautiful
I've
ever
seen
Moça
não
é
só
coro,
Girl
it's
not
just
a
verse,
Tu
és
a
minha
prata,
o
meu
ouro
You
are
my
silver,
my
gold
E
quando
estou
doente
és
o
meu
soro,
And
when
I'm
sick
you
are
my
serum,
Na
minha
baliza
só
tu
marcas
golo
In
my
goal
you
alone
score
Não
fiques
insegura
não
Don't
be
insecure
Pois
eu
sei
bem
o
que
quero,
e
és
tu
Because
I
know
what
I
want,
and
it's
you
Então
moça
por
favor
relaxa
So
girl
please
relax
Pois
ninguém
vai
tirar,
Because
no
one
will
take,
Tirar
o
teu
lugar,
do
meu
coração
Take
your
place,
in
my
heart
Moça
por
favor
relaxa
Girl
please
relax
Pois
ninguém
vai
roubar,
Because
no
one
will
steal,
Roubar
o
teu
lugar,
do
meu
coração,
Steal
your
place,
in
my
heart,
Oh
não,
oh
não
Oh
no,
oh
no
Ficar
sem
o
teu
beijinho
eu
não
posso
I
can't
be
without
your
kiss
Eu
estou
contigo
a
todo
o
terreno
I
am
with
you
all
the
way
O
nosso
amor
é
4x4
Our
love
is
4x4
Pois
essa
moça
aqui
For
this
girl
here
La
viving
la
vida
louca
se
ficar
sem
ti
La
viving
la
vida
louca
if
I'm
without
you
Moça
eu
tou
que
nem
mosca
gruda
no
teu
mel
Girl
I'm
like
a
fly
stuck
to
your
honey
No
nosso
filme
eu
sou
teu
escravo,
é
o
meu
papel
In
our
movie
I
am
your
slave,
it's
my
role
Não
fiques
insegura
não
Don't
be
insecure
Eu
sei
bem
o
que
quero,
e
és
tu
I
know
what
I
want,
and
it's
you
Então
moça
por
favor
relaxa
So
girl
please
relax
Pois
ninguém
vai
tirar,
Because
no
one
will
take,
Tirar
o
teu
lugar,
no
meu
coração,
não
Take
your
place,
in
my
heart,
no
Moça
por
favor
relaxa
Girl
please
relax
Pois
ninguém
vai
roubar,
Because
no
one
will
steal,
Roubar
o
teu
lugar,
no
meu
coração,
Steal
your
place,
in
my
heart,
Oh
não,
oh
não
Oh
no,
oh
no
Ninguém,
ninguém
No
one,
no
one
Ninguém
vai
tirar
No
one
will
take
Não
não
não
ninguém
No
no
no
no
one
Ninguém,
ninguém
vai
roubar
No
one,
no
one
will
steal
O
teu
lugar
no
meu
coração
Your
place
in
my
heart
Ninguém,
ninguém
vai
tirar
o
teu
lugar
No
one,
no
one
will
take
your
place
Não,
ninguém
ninguém
No,
no
one
no
one
Então
moça
por
favor
relaxa
So
girl
please
relax
Pois
ninguém
vai
tirar,
Because
no
one
will
take,
Tirar
o
teu
lugar,
no
meu
coração,
não
Take
your
place,
in
my
heart,
no
Moça
por
favor
relaxa
Girl
please
relax
Pois
ninguém
vai
roubar,
Because
no
one
will
steal,
Roubar
o
teu
lugar,
no
meu
coração,
Steal
your
place,
in
my
heart,
Oh
não,
oh
não
Oh
no,
oh
no
Então
moça
relaxa,
moça
relaxa
So
girl
relax,
girl
relax
Vá
lá
moça
relaxa,
moça
relaxa
Come
on
girl
relax,
girl
relax
Então
moça
relaxa,
moça
relaxa
So
girl
relax,
girl
relax
Vá
lá
moça
relaxa
Come
on
girl
relax
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eb Ondatrack, Anselmo Ralf Andrade Cordeiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.