Anselmo Ralph - Não Vou Contar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anselmo Ralph - Não Vou Contar




Ficar difícil não notar
Сложно не заметить
Que tu tens um fogo
Что ты сюда огонь
que muitos querem apagar
Только то, что многие хотят удалить
Mas eu quero por mais petróleo
Но я хочу больше нефти,
Esta sempre jeitosa viro mania
Это всегда jeitosa уже viro mania
Nós dois a sós, miúda é uma mania
Мы оба в одиночестве, девушка, мода
Abusa de mi até parece que tens andromania
Злоупотребляет mi кажется даже, что ты andromania
Que eu não conto a ninguém
Я не рассказываю никому
Então me sacode
Итак, меня качает
Tira a poera em mi
Прокладка poera mi
Poe-me em modo voo
Poe-me в режим полета
Com apenas toque em mi
Только коснитесь mi
Vem minha gata
Иди сюда моя кошка
Faz me um miao
Делает мне мяо
E ainda me porto bem mas miúda dá-me tao tao
И еще меня пуэрто-хорошо, но девушка дает мне тао тао
Que eu não vou contar a ninguém
Я не скажу никому
Que eu não vou contar a ninguém
Я не скажу никому
Dizem por ai que o peixe morre pela boca
Говорят, за горе, что рыба умирает в рот
Mas eu quando como moça limpo sempre a boca
Но когда я, как девушка, всегда чистый рот
Eu não deixo rasto para ninguém ver
Я не оставляю следов, чтобы никто не увидеть
Com esse ar de santo miúda é ver para cré, ok, ok
С этой воздуху санто-девушка, это только видеть, но рма, ок, ок
Esta sempre jeitosa viro mania
Это всегда jeitosa уже viro mania
Nós dois a sós, miúda é uma mania
Мы оба в одиночестве, девушка, мода
Abusa de mi até parece que tens andromania
Злоупотребляет mi кажется даже, что ты andromania
Que eu não conto a ninguém
Я не рассказываю никому
Então me sacode
Итак, меня качает
Tira a poera em mi
Прокладка poera mi
Poe-me em modo voo
Poe-me в режим полета
Com apenas toque em mi
Только коснитесь mi
Vem minha gata
Иди сюда моя кошка
Faz me um miao
Делает мне мяо
E ainda me porto bem mas miúda dá-me tao tao
И еще меня пуэрто-хорошо, но девушка дает мне тао тао
Que eu não vou contar a ninguém
Я не скажу никому
Que eu não vou contar a ninguém
Я не скажу никому
Não vou contar a ninguém
Я не буду рассказывать никому
Vai ser o nosso segredo
Будет наш секрет
Não vou contar a ninguém
Я не буду рассказывать никому
É boca fechada
Это с закрытым ртом
Que não entra mais nada
Что не входит больше ничего
Não vou contar a ninguém
Я не буду рассказывать никому
Que eu não vou contar a ninguém
Я не скажу никому





Writer(s): Erdzan Saidov, Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Nellson Klasszik, Gelson Simao Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.