Anselmo Ralph - O que é que adianta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anselmo Ralph - O que é que adianta




O que é que adianta
What's the Point
Esse mambo não
This mambo isn't working
Yehh yehh yehh yhhhh
Yehh yehh yehh yhhhh
Yehhh ohhhh
Yehhh ohhhh
Esse mambo não
This mambo isn't working
Tudo faço pra ganhar o teu coração
I do everything to win your heart
Assim não
It can't go on like this
Estou farto de tanto reclamar yehh
I'm tired of complaining so much, yehh
Esse mambo não
This mambo isn't working
Eu quero ver o que tu tens para mim
I want to see what you have for me
Se me acompanhas sempre a solidão
If you always accompany me with loneliness
Se eu preciso, (ohhh)
If I need, (ohhh)
Do teu carinho. (ohhh)
Your affection. (ohhh)
Tu estas sempre pouco para tsl
You're always not enough for this
Eu quero te ver, preciso te ter
I want to see you, I need to have you
Mas sempre tens uma desculpa
But you always have an excuse
Mas o que é que adianta baby
But what's the point, baby
Te chamar de amor
To call you my love
Se esse amor eu não estou a provar
If I'm not experiencing that love
Mas o que é que adianta baby
But what's the point, baby
Me dizeres te quero
To tell me you want me
Se o que queres de mim estas a trocar
If you're exchanging what you want from me
Mas o que é que adi-di-di-di-a-a-a-a-tá-tá-tá-tá-tá-tá
But what's the poi-oi-oi-oi-oi-nt-nt-nt-nt-nt-nt
Mas o que é que adi-di-di-di-a-a-a-a-tá-tá-tá-tá-tá-tá
But what's the poi-oi-oi-oi-oi-nt-nt-nt-nt-nt-nt
Se reparares que estou sozinho baby
If you notice that I'm alone, baby
Não me dez calor
Don't give me warmth
Se achas que ficar comigo baby
If you think that being with me, baby
Estas me fazer um favor
You're doing me a favor
Não sei se isso para ti é um jogo
I don't know if this is a game to you
Que queres me usar e abusar
That you want to use and abuse me
Depois me deitar fora ohhhm
Then throw me away ohhhm
Como é que vais apagar o meu fogo
How are you going to extinguish my fire
Se pouco estas, pouco te vejo
If you're barely here, I barely see you
Pouco te touco, pouco te beijo
I barely touch you, I barely kiss you
Mas o que é que adianta baby
But what's the point, baby
Te chamar de amor
To call you my love
Se esse amor eu não estou a provar
If I'm not experiencing that love
Mas o que é que adianta baby
But what's the point, baby
Me dizeres te quero
To tell me you want me
Se o que queres de mim estas a trocar
If you're exchanging what you want from me
Mas o que é que adi-di-di-di-a-a-a-a-tá-tá-tá-tá-tá-tá
But what's the poi-oi-oi-oi-oi-nt-nt-nt-nt-nt-nt
Mas o que é que adi-di-di-di-a-a-a-a-tá-tá-tá-tá-tá-tá
But what's the poi-oi-oi-oi-oi-nt-nt-nt-nt-nt-nt
O meu mundo virou-se cedo
My world turned upside down early
No coração sinto um aperto
In my heart, I feel a tightness
Te procuro mas não estas perto
I look for you, but you're not close
Quando desperto isso não é certo
When I wake up, this isn't right
Eu preciso de um beijo teu
I need a kiss from you
Pra sentir-me vivo de novo
To feel alive again
Sem voçê eu não sou eu
Without you, I'm not me
Não importa o que diz o povo
It doesn't matter what people say
Pois entre nós tu é que és a estrela
Because between us, you're the star
E eu sou o público em camarote
And I'm the audience in the box seats
pra ver os teus, teus dotes
Just to see your, your talents
Mas a coisa esta a ficar chata
But things are getting boring
Embora sejas muito gata
Even though you're very beautiful
Se tu queres apanhar-me a pata
If you want to catch me
Confeço que assim não adianta
I confess, this way it's pointless
Falo sério não adianta
I'm serious, it's pointless
Mas o que é que adianta baby
But what's the point, baby
Te chamar de amor
To call you my love
Se esse amor eu não estou a provar
If I'm not experiencing that love
Mas o que é que adianta baby
But what's the point, baby
Me dizeres te quero
To tell me you want me
Se o que queres de mim estas a trocar
If you're exchanging what you want from me
Mas o que é que adi-di-di-di-a-a-a-a-tá-tá-tá-tá-tá-tá
But what's the poi-oi-oi-oi-oi-nt-nt-nt-nt-nt-nt
Mas o que é que adi-di-di-di-a-a-a-a-tá-tá-tá-tá-tá-tá
But what's the poi-oi-oi-oi-oi-nt-nt-nt-nt-nt-nt





Writer(s): Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Erdzan Saidov, Nelson Anibal Semedo De Sousa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.