Paroles et traduction Anselmo Ralph - Por Favor Dj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Favor Dj
Пожалуйста, диджей
Estou
na
′drena,
estou
no
'tchilo
Я
расслаблен,
я
в
настроении,
Estou
na
via
com
os
amigos
Гуляю
с
друзьями,
Andando
convencido
que
eu
já
te
esqueci
Уверенный,
что
уже
забыл
тебя.
Até
que
o
DJ,
punha
a
nossa
música
И
тут
диджей
включает
нашу
песню.
Mas
o
problema
é
que
já
não
estamos
mais
Но
проблема
в
том,
что
нас
больше
нет.
Eu
quero
já
ligar
pra
ti
Я
хочу
тебе
позвонить,
Eu
quero
ouvir
tua
voz
Я
хочу
услышать
твой
голос
E
convencer-te
a
voltares
pra
mim
И
убедить
тебя
вернуться
ко
мне.
Essa
música
faz-me
lembrar
Эта
музыка
напоминает
мне
Momentos
lindos
entre
nós
dois
Прекрасные
моменты
между
нами.
Então
só
me
resta
suplicar
Мне
остается
только
умолять:
Por
favor
DJ,
troca
esta
música
Пожалуйста,
диджей,
смени
эту
песню,
Porque
este
som
me
faz
pensar
nela
Потому
что
эта
мелодия
заставляет
меня
думать
о
ней.
Este
som
me
faz
pensar
nela
Эта
мелодия
заставляет
меня
думать
о
ней.
Por
favor
DJ,
troca
esta
música
Пожалуйста,
диджей,
смени
эту
песню,
Porque
este
som
me
faz
pensar
nela
Потому
что
эта
мелодия
заставляет
меня
думать
о
ней.
Este
som
me
faz
pensar
nela
Эта
мелодия
заставляет
меня
думать
о
ней.
Por
vezes
cheguei
a
pensar
se
Иногда
я
задумываюсь,
Se
já
estás
com
outro
Есть
ли
у
тебя
другой?
Por
vezes
imagino
tu
sentada
em
outro
colo
Иногда
я
представляю
тебя
в
других
объятиях.
Será
que
tu
pensas
em
mim?
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
Quando
ouves
este
som?
Когда
слышишь
эту
песню?
Ou
será
que
tu
já
esqueceste
de
vez?
Или
ты
уже
совсем
забыла?
Eu
quero
já
ligar
pra
ti
Я
хочу
тебе
позвонить,
Eu
quero
ouvir
tua
voz
Я
хочу
услышать
твой
голос
E
convencer-te
a
voltares
pra
mim
И
убедить
тебя
вернуться
ко
мне.
Essa
música
faz-me
lembrar
Эта
музыка
напоминает
мне
Momento
lindos
entre
nós
dois
Прекрасные
моменты
между
нами.
Então
só
me
resta
suplicar
Мне
остается
только
умолять:
Por
favor
DJ,
troca
esta
música
Пожалуйста,
диджей,
смени
эту
песню,
Porque
este
som
me
faz
pensar
nela
Потому
что
эта
мелодия
заставляет
меня
думать
о
ней.
Este
som
me
faz
pensar
nela
Эта
мелодия
заставляет
меня
думать
о
ней.
Por
favor
DJ,
troca
esta
música
Пожалуйста,
диджей,
смени
эту
песню,
Porque
este
som
me
faz
pensar
nela
Потому
что
эта
мелодия
заставляет
меня
думать
о
ней.
Este
som
me
faz
pensar
nela
Эта
мелодия
заставляет
меня
думать
о
ней.
Porque
esta
música
faz-me
lembrar
Потому
что
эта
музыка
напоминает
мне
Seu
jeito
meigo
de
me
abraçar
Твою
нежную
манеру
обнимать
меня.
Porque
esta
música
faz-me
lembrar
Потому
что
эта
музыка
напоминает
мне
Seu
jeito
ímpar
de
me
saciar
Твой
неповторимый
способ
удовлетворять
меня.
Por
favor
DJ
(Troca
só),
troca
esta
música
(Troca
só)
Пожалуйста,
диджей
(Переключи
же),
смени
эту
песню
(Переключи
же)
Porque
este
som
me
faz
pensar
nela
(Troca
só)
Потому
что
эта
мелодия
заставляет
меня
думать
о
ней
(Переключи
же)
Este
som
me
faz
pensar
nela
(Troca
só)
Эта
мелодия
заставляет
меня
думать
о
ней
(Переключи
же)
Por
favor
DJ
(Troca
só),
troca
esta
música
(Troca
só)
Пожалуйста,
диджей
(Переключи
же),
смени
эту
песню
(Переключи
же)
Porque
este
som
me
faz
pensar
nela
(Troca
só)
Потому
что
эта
мелодия
заставляет
меня
думать
о
ней
(Переключи
же)
Este
som
me
faz
pensar
nela
(Troca
só)
Эта
мелодия
заставляет
меня
думать
о
ней
(Переключи
же)
DJ
desliga
o
som,
desliga
o
som
Диджей,
выключи
звук,
выключи
звук
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Erdzan Saidov, Nelson Klasszik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.