Anselmo Ralph - Rei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anselmo Ralph - Rei




Rei
King
Espera
Wait there
Espera
Wait there
Espera
Wait there
Não precisas arrumar
You don't have to pack
A minha mala com tanta pressa
My suitcase in such a hurry
Eu sei que tens motivo e razão
I know you have a reason and a motive
Me expulsar de casa e do teu coração
To throw me out of the house and your heart
Foi tanta porcaria (ia)
It was so much crap (ia)
Coisas que eu fiz e não devia (ia)
Things I did and shouldn't have (ia)
Tantas lágrimas te ofereci
So many tears I offered you
Mas não as enxuguei
But I didn't wipe them away
Eu sei que tens direito de procurar alguém que faças feliz
I know that you have the right to look for someone who makes you happy
Moça espere
Girl, wait a minute
Moça espere
Girl, wait a minute
Eu não consigo imaginar
I can't imagine
Viver longe do teu olhar
Living far from your eyes
Moça espere
Girl, wait a minute
Moça espere
Girl, wait a minute
Não me mandes embora hoje
Don't send me away today
Deixe ficar mais uma noite
Let me stay just one more night
Pra te mostrar que ainda posso ser teu rei
To show you that I can still be your king
Não me mandes embora hoje
Don't send me away today
Deixe ficar mais uma noite
Let me stay just one more night
Pra te mostrar que ainda posso ser teu rei
To show you that I can still be your king
Esse homem vai mudar pra ti
This man is going to change for you
Sei que várias vezes prometi
I know that many times I promised
Mas não cumpri
But didn't deliver
O que fez difícil para ti, confiar novamente em mim
Which made it hard for you to trust me again
Mas faz assim
But do this
Põe-me na corda bamba
Put me on a tightrope
A sua roa eu vou na rua
I'll walk the streets on your orders
Eu vou dançar a tua música
I'll dance to your music
E ter de volta a minha coroa
And get my crown back
Eu sei que tens direito de procurar alguém que faças feliz
I know that you have the right to look for someone who makes you happy
Mas moça espere
But girl, wait a minute
Moça espere
Girl, wait a minute
Eu não consigo imaginar
I can't imagine
Viver longe do teu olhar
Living far from your eyes
Moça espere
Girl, wait a minute
Moça espere
Girl, wait a minute
Não me mandes embora hoje
Don't send me away today
Deixe ficar mais uma noite
Let me stay just one more night
Pra te mostrar que ainda posso ser teu rei
To show you that I can still be your king
mais uma noite (peço, uma noite)
Just one more night (I ask, one night)
mais uma noite (peço)
Just one more night (I ask)
mais uma noite (peço, pra te mostrar)
Just one more night (I ask, to show you)
mais uma noite (peço, uma noite)
Just one more night (I ask, one night)
mais uma noite (peço)
Just one more night (I ask)
Ainda posso ser teu rei
I can still be your king
Não mandes embora hoje
Don't send away today
Deixe ficar mais uma noite
Let me stay just one more night
Pra te mostrar que ainda posso ser teu rei
To show you that I can still be your king
Não mandes embora hoje
Don't send away today
Deixe ficar mais uma noite
Let me stay just one more night
Pra te mostrar que ainda posso ser teu rei
To show you that I can still be your king
Esse homem vai mudar pra ti
This man is going to change for you
Esse homem vai mudar pra ti, vais ver
This man is going to change for you, you'll see
Esse homem vai mudar pra ti
This man is going to change for you
Esse homem vai mudar pra ti, vais ver
This man is going to change for you, you'll see
Esse homem vai mudar pra ti
This man is going to change for you
Esse homem vai mudar pra ti, vais ver
This man is going to change for you, you'll see
Esse homem vai mudar pra ti
This man is going to change for you
Esse homem vai mudar pra ti, vais ver
This man is going to change for you, you'll see
mais uma noite
Just one more night
mais uma noite
Just one more night





Writer(s): Nellson Klasszik, Rj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.