Anselmo Ralph - Te Vais Lembrar de Mim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anselmo Ralph - Te Vais Lembrar de Mim




Te Vais Lembrar de Mim
Ты будешь помнить обо мне
Baby
Детка
Yeah
Да
Parece que chegamos bem no fim linha
Похоже, мы подошли к концу пути
Pois eu digo vem e tu dizes sai
Ведь я говорю "идем", а ты говоришь "ухожу"
Te peço pra ficar mas tu me dizes bye, bye, bye, bye
Прошу тебя остаться, но ты говоришь пока, пока, пока, пока
Mas como deixas tu fazerem-te a cabeca
Но как ты позволяешь им морочить тебе голову?
Estava tudo bem entre nós os dois
У нас все было хорошо
Agora tu decides me deixar a sós
Теперь ты решила оставить меня одного
Argumentando que o teu amor não sou eu
Утверждая, что я больше не твоя любовь
E que existe outro alguém
И что есть кто-то другой
Muito melhor do que eu pra ti
Намного лучше меня для тебя
Mas eu te conheço bem
Но я тебя хорошо знаю
Caiste numa ilusão
Ты попала в иллюзию
Que confundes com paixão
Которую путаешь со страстью
Confudes com amor, yeah, yeah
Путаешь с любовью, да, да
Baby eu espero bem
Детка, я очень надеюсь
Que é minha imaginação
Что это только мое воображение
Mas na cara que ele não
Но очевидно, что он не
Não vai te tratar bem
Не будет хорошо к тебе относиться
E eu prometo que tu te vais lembrar de mim
И я обещаю, ты будешь помнить обо мне
Quando deres conta que o amor
Когда поймешь, что любовь
O amor que ele te não vale nada
Любовь, которую он тебе дарит, ничего не стоит
E eu vou sentir pena de ti
И мне будет тебя жаль
Mas és tu que queres assim
Но ты сама этого хочешь
Preferes ser usada do que amada, do que amada
Предпочитаешь быть использованной, чем любимой, чем любимой
Preferes ser usada do que amada, yeah, yeah
Предпочитаешь быть использованной, чем любимой, да, да
Devias ter um pouco mais de auto-dominio
Тебе следовало бы иметь немного больше самообладания
Te deixar levar por um bla, bla, bla
Ведешься на всякую болтовню, бла, бла, бла
Tão pouco o conheces e dizes que o amas
Ты его почти не знаешь, а уже говоришь, что любишь
Nao vês que ele não te leva a serio
Неужели ты не видишь, что он не воспринимает тебя всерьез?
Ele quer te usar
Он просто хочет тебя использовать
vai magoar o teu coração, yeah
Просто разобьет твое сердце, да
Mas tu dizes que o teu amor não sou eu
Но ты говоришь, что я больше не твоя любовь
E que ele é este alguém
И что он тот самый
Muito melhor do que eu pra ti
Намного лучше меня для тебя
Mas eu te conheço bem
Но я тебя хорошо знаю
Caiste numa ilusão
Ты попала в иллюзию
Que confundes com paixão
Которую путаешь со страстью
Confudes com amor, yeah, yeah
Путаешь с любовью, да, да
Baby eu espero bem
Детка, я очень надеюсь
Que minha imaginação
Что это только мое воображение
Mas na cara que ele não
Но очевидно, что он не
Não vai te tratar bem
Не будет хорошо к тебе относиться
E agora tu decides que queres ir-te embora
И теперь ты решила уйти
Desta vez sou eu quem chora
На этот раз плачу я
Pois tu dizes que não queres mais
Ведь ты говоришь, что больше не хочешь
Dizes que não me amas mais
Говоришь, что больше не любишь меня
Por isso eu vou te deixar em paz
Поэтому я оставлю тебя в покое
Mas eu prometo
Но я обещаю
Que tu te vais lembrar de mim
Что ты будешь помнить обо мне
Quando deres conta que o amor
Когда поймешь, что любовь
O amor que ele te não vale nada
Любовь, которую он тебе дарит, ничего не стоит
E eu vou sentir pena de ti
И мне будет тебя жаль
Eu vou sim
Будет
Mas és tu que queres assim
Но ты сама этого хочешь
Preferes ser usada do que amada, do que amada
Предпочитаешь быть использованной, чем любимой, чем любимой
Preferes ser usada do que amada, yeah, yeah, yeah
Предпочитаешь быть использованной, чем любимой, да, да, да
Preferes ser usada do que amada
Предпочитаешь быть использованной, чем любимой
Preferes ser usada do que amada, yeah, yeah
Предпочитаешь быть использованной, чем любимой, да, да





Writer(s): Paulo Mancini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.