Anselmo Ralph - Todo Teu (Interlúdio) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anselmo Ralph - Todo Teu (Interlúdio)




Todo Teu (Interlúdio)
Todo Teu (Interlude)
Dizem que o amor é cego
They say that love is blind
Eu também acredito que sim
I believe it too
Porque, mesmo vendo que não havia
Because, even seeing there wasn't
Hipótese nenhuma dela voltar pra mim
Any chance of her coming back to me
Eu queria lutar
I wanted to fight
Eu sabia que a Micaela agora tem um homem
I knew that Micaela now has a man
Que a trata bem, que lhe valoriza
Who treats her well, who values her
Que lhe ama, que lhe respeita
Who loves her, who respects her
Tudo aquilo que eu não fiz
Everything that I didn't do
Que lhe tudo aquilo que eu não soube dar
Who gives her everything that I didn't know how to give
Mas ainda assim
But even so
Eu quero lutar por ela, é tudo dela
I want to fight for her, everything is hers
Portanto, eu vou ligar pra ela
Therefore, I'm going to call her
E eu vou dizer: Eu sou todo teu
And I'm going to say: I am all yours
Todo teu
All yours





Writer(s): Erdzan Saidov, Nellson Klasszik, Anselmo Ralf Andrade Cordeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.