Paroles et traduction Anselmo Ralph - Vem Só Ver (Interlúdio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem Só Ver (Interlúdio)
Зайди посмотри (Интерлюдия)
Nosso
amor
não
acaba
aqui,
Наша
любовь
на
этом
не
заканчивается,
Mas
eu,
eu
quis
lutar
Но
я,
я
хотел
бороться.
Eu
quis
lutar
para
ficar
com
ela,
Я
хотел
бороться
за
то,
чтобы
остаться
с
ней,
Mas
também
reconheço
que,
eu
também
não
fui
o
homem
mais
fácil.
Но
я
также
признаю,
что
и
я
был
не
самым
простым
человеком.
E
para
mostrar
ainda
mais
a
minha
И
чтобы
показать
ещё
больше
мою
Maturidade,
o
meu
orgulho,
aí
eu
disse
ah...
Зрелость,
мою
гордость,
я
сказал:
ах...
Ja
que
ela
fo,
Раз
уж
она
ушла,
Eu
vou
fazer
de
tudo
e
mais
alguma
coisa
para
esquecer
a
ela
Я
сделаю
всё
возможное,
чтобы
забыть
её,
E
vou
mostrar
que
estou
bem!
И
покажу,
что
у
меня
всё
хорошо!
E
que
não
preciso
dela
И
что
я
в
ней
не
нуждаюсь.
Eu
lembro
a
ela
a
ligar
para
mim
a
saber
Я
помню,
как
она
звонила
мне,
чтобы
узнать,
Se,
como
é
que
eu
estava,
como
é
que
eu
andava,
Как
у
меня
дела,
как
я
поживаю,
E
eu
disse
ahh,
eu
estou
muito
bem
e
ainda
disse
mais
А
я
сказал:
ах,
у
меня
всё
отлично,
и
ещё
добавил:
Vem
cá
ver
como
eu
estou
bem,
Зайди,
посмотри,
как
у
меня
всё
хорошо,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nellson Klassik, R.j.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.