Anselmo Ralph - Vem Só Ver (Interlúdio) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anselmo Ralph - Vem Só Ver (Interlúdio)




Vem Só Ver (Interlúdio)
Зайди посмотри (Интерлюдия)
Nosso amor não acaba aqui,
Наша любовь на этом не заканчивается,
Mas eu, eu quis lutar
Но я, я хотел бороться.
Eu quis lutar para ficar com ela,
Я хотел бороться за то, чтобы остаться с ней,
Mas também reconheço que, eu também não fui o homem mais fácil.
Но я также признаю, что и я был не самым простым человеком.
E para mostrar ainda mais a minha
И чтобы показать ещё больше мою
Maturidade, o meu orgulho, eu disse ah...
Зрелость, мою гордость, я сказал: ах...
Ja que ela fo,
Раз уж она ушла,
Eu vou fazer de tudo e mais alguma coisa para esquecer a ela
Я сделаю всё возможное, чтобы забыть её,
E vou mostrar que estou bem!
И покажу, что у меня всё хорошо!
E que não preciso dela
И что я в ней не нуждаюсь.
Eu lembro a ela a ligar para mim a saber
Я помню, как она звонила мне, чтобы узнать,
Se, como é que eu estava, como é que eu andava,
Как у меня дела, как я поживаю,
E eu disse ahh, eu estou muito bem e ainda disse mais
А я сказал: ах, у меня всё отлично, и ещё добавил:
Vem ver como eu estou bem,
Зайди, посмотри, как у меня всё хорошо,
Sem ti
Без тебя.





Writer(s): Nellson Klassik, R.j.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.