Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Άμα
είναι
να
φύγω
και
λέει
If
I
have
to
leave,
and
she
says
Άμα
είναι
να
φύγω
να
φύγω
από
σφαίρα
μην
πέσω
από
αρρώστια
If
I
have
to
leave,
let
me
leave
by
a
bullet,
not
fall
from
illness.
Κάποτε
ρώταγα
αυτόν
τον
καθρέφτη
ποιος
είναι
ο
καλύτερος
I
used
to
ask
this
mirror
who's
the
best.
Τώρα
ποιος
έχει
τα
κότσια
Now
who's
got
the
guts.
Όπου
πέρασα
έσπερνα
αγάπη
Wherever
I
went,
I
sowed
love.
Έτσι
με
δίδαξε
εκείνη
στη
Σπάρτη
That's
how
she
taught
me
in
Sparta.
Μου
λεγε
πριν
λερωθεί
το
όνομα
σου
She
told
me
before
your
name
gets
dirty
Να
προτιμάς
πρώτα
να
σου
βγει
το
μάτι
You'd
rather
lose
your
eye
first.
Πέρασαν
τόσοι
ρουφιάνοι
από
δίπλα
μου
So
many
snitches
have
passed
me
by
Και
από
τις
λάσπες
τους
δε
λερώθηκα
And
I
didn't
get
dirty
from
their
mud.
Γκρίζα
μαλλιά
βλέπω
ακόμα
καλά
Gray
hair,
I
can
still
see
well.
Τόσα
χρόνια
μετά
δε
τυφλώθηκα
After
so
many
years,
I
haven't
gone
blind.
Κάποτε
άκουγα
τη
φωνή
της
καρδιάς
μου
I
used
to
listen
to
the
voice
of
my
heart,
Τώρα
μόνο
τις
κατσάδες
της
πείρας
μου
Now
only
the
scolding
of
my
experience.
Το
μόνο
στόμα
που
τάισα
και
δε
με
δάγκωσε
ήταν
της
σκύλας
μου
The
only
mouth
I
fed
and
didn't
bite
me
was
my
dog's.
Μια
φορά
πεθαμένος
δυο
φορές
ζωντανός
μου
το
'πε
ο
Θανάσης
Once
dead,
twice
alive,
Thanasis
told
me.
10
φορές
να
προτιμάς
κάτω
να
πέσεις
από
το
να
μη
δοκιμάσεις
10
times
you'd
rather
fall
down
than
not
try.
Πια
προσέχω
τι
γράφω
με
ακούνε
παιδιά
και
οι
ρουφιάνοι
από
κάτω
Now
I'm
more
careful
what
I
write,
kids
are
listening
to
me
and
the
snitches
down
below.
Εκεί
έξω
μ'
ακούνε
τα
ανίψια
μου
My
nephews
listen
to
me
out
there,
Φίλοι
απ
την
παλιά
γειτονιά
και
τα
πρώην
κορίτσια
μου
Friends
from
the
old
neighborhood
and
my
ex-girlfriends.
Εσύ
δε
μοιάζεις
με
ράππερ
μου
λέγανε
You
don't
look
like
a
rapper,
they
told
me.
Που
ειν'
τα
χρυσά
και
τα
αλάνια
σου
Where's
your
gold
and
your
homies?
Που
ειν'
τα
ταττού
τα
ρολόγια
τα
φράγκα
τα
χρυσαφικά
και
τα
αμάξια
σου
Where
are
the
tattoos,
the
watches,
the
money,
the
jewelry
and
the
cars?
Σου
'χα
πει
μη
ψαρώνεις
με
εκείνους
I
told
you
don't
be
fooled
by
those
Που
μ'
άσφαιρα
πάνω
από
κάμερες
ρίχνουν
Who
throw
me
blanks
on
camera.
Να
φοβάσαι
αυτούς
που
όσα
κάνουν
δε
λένε
Be
afraid
of
those
who
don't
say
what
they
do.
Και
αυτούς
που
όσα
έχουν
δε
δείχνουν
And
those
who
don't
show
what
they
have.
Είπα
έτσι
θα
φύγω
έτσι
θα
φύγω
έτσι
όπως
ήρθα
I
said
I'll
leave
like
this,
I'll
leave
like
this,
just
like
I
came.
Με
το
κεφάλι
ψηλά
και
με
λόγια
λίγα
With
my
head
held
high
and
with
few
words.
Έτσι
απλά
θα
χαθώ
μες
στη
νύχτα
I'll
just
disappear
into
the
night.
Μη
μου
γαμάς
τη
ζωή
Don't
fuck
with
my
life
Με
τα
θέλω
τα
πρέπει
τα
μη
και
τη
ζήλια
σου
ε
With
your
wants,
your
musts,
your
don'ts
and
your
jealousy,
eh.
Ήθελα
μόνο
μια
κουβέντα
καλή
να
ακούσω
I
just
wanted
to
hear
a
good
word
Να
βγαίνει
από
τα
γαμημένα
τα
χείλια
σου
Coming
out
of
your
fucking
lips.
Είπα
έτσι
θα
φύγω
έτσι
θα
φύγω
έτσι
όπως
ήρθα
I
said
I'll
leave
like
this,
I'll
leave
like
this,
just
like
I
came.
Με
το
κεφάλι
ψηλά
και
με
λόγια
λίγα
With
my
head
held
high
and
with
few
words.
Έτσι
απλά
θα
χαθώ
μες
στη
νύχτα
I'll
just
disappear
into
the
night.
Μη
μου
γαμάς
τη
ζωή
Don't
fuck
with
my
life
Με
τα
θέλω
τα
πρέπει
τα
μη
και
τη
ζήλια
σου
ε
With
your
wants,
your
musts,
your
don'ts
and
your
jealousy,
eh.
Ήθελα
μόνο
μια
κουβέντα
καλή
να
ακούσω
I
just
wanted
to
hear
a
good
word
Να
βγαίνει
από
τα
γαμημένα
τα
χείλια
σου
Coming
out
of
your
fucking
lips.
Έπαιζα
πάντα
δίχως
πλάνο
I
always
played
without
a
plan.
Δόντια
και
νύχια
για
να
κρατιέμαι
από
πάνω
Teeth
and
nails
to
hold
on
from
above.
Ποιος
γαμάει
τη
μόδα
Who
gives
a
fuck
about
fashion.
Μεγάλωσα
στη
Χαμαρέτου
όχι
στο
Μιλάνο
I
grew
up
in
Xamaretou,
not
Milan.
Τα
καινούργια
παιδιά
δεν
ακούνε
τι
γράφεις
The
new
kids
don't
listen
to
what
you
write
Και
πια
δε
μπορούν
να
σε
νιώσουνε
And
they
can't
feel
you
anymore.
Είπα
θα
καταλάβουν
και
θα
ανατριχιάσουν
I
said
they'll
understand
and
get
goosebumps
Μεθαύριο
που
θα
μεγαλώσουνε
The
day
after
tomorrow
when
they
grow
up.
Ό,
τι
σκέφτεσαι
το
προσελκύεις
Whatever
you
think,
you
attract.
Ό,
τι
φαντάζεσαι
αυτό
θα
συμβεί
Whatever
you
imagine
will
happen.
Με
τόσες
μπάρες
που
έχω
στο
μυαλό
μου
With
so
many
bars
in
my
head
Φοβάμαι
πως
αύριο
θα
μπω
φυλακή
I'm
afraid
I'll
go
to
jail
tomorrow.
Όσες
φορές
το
ονειρεύτηκα
As
many
times
as
I
dreamed
it
Δεν
είδα
κανένα
σύμπαν
να
συνωμοτεί
I
didn't
see
a
single
universe
conspire.
Τόσες
βρώμικες
σκέψεις
στο
κεφάλι
μου
So
many
dirty
thoughts
in
my
head
Πες
μου
πως
θα
τη
βγάλω
καθαρή
και
Tell
me
how
I'm
going
to
get
out
of
this
clean
and
Τα
καλύτερα
παιδιά
φεύγουν
πρώτα
The
best
kids
go
first.
Έτσι
μου
πες
ένα
Σαββατόβραδο
That's
what
you
told
me
one
Saturday
night.
Μα
όταν
φύγω
από
εδώ
τελευταίος
But
when
I
leave
here
last,
Πες
με
πεισματάρη
μη
με
πεις
μουνόπανο
Call
me
stubborn,
don't
call
me
a
loser.
Ίδιοι
βλάκες
που
κράζανε
πίσω
από
τις
πλάτες
μας
Same
fools
who
used
to
talk
shit
behind
our
backs
Τώρα
το
κάνουν
στα
comments
Now
they
do
it
in
the
comments.
Είδα
να
αλλάζουν
οι
άνθρωποι
και
οι
εποχές
I've
seen
people
and
times
change,
Μα
δεν
είδα
να
αλλάζουν
τα
κόμπλεξ
But
I
haven't
seen
complexes
change.
Αυτή
η
φάση
με
τρέλανε
This
phase
drove
me
crazy.
Πάντα
άλλος
είχε
το
όνομα
και
άλλος
τη
χάρη
Everyone
else
had
the
name
and
someone
else
the
grace.
Άλλον
ξέρουν
σα
θαύμα
παιδί
They
know
someone
else
as
a
miracle
child
Και
άλλος
σαν
θαύμα
παιδί
βγαίνει
και
ραπάρει
And
someone
else
comes
out
as
a
miracle
child
and
raps.
Η
μαμά
δε
ρωτάει
τι
κάνω
Mom
doesn't
ask
what
I'm
doing.
Τόσο
σίγουρη
νιώθει
για
το
καμάρι
της
She
feels
so
sure
of
her
pride
and
joy.
Έτσι
και
αλλιώς
ε
Anyway,
eh
Ποιας
μάνας
γιος
έχει
το
flow
του
κανακάρη
της
Which
mother's
son
has
the
flow
of
her
son?
Είπα
έτσι
θα
φύγω
έτσι
θα
φύγω
έτσι
όπως
ήρθα
I
said
I'll
leave
like
this,
I'll
leave
like
this,
just
like
I
came.
Με
το
κεφάλι
ψηλά
και
με
λόγια
λίγα
With
my
head
held
high
and
with
few
words.
Έτσι
απλά
θα
χαθώ
μες
στη
νύχτα
I'll
just
disappear
into
the
night.
Μη
μου
γαμάς
τη
ζωή
Don't
fuck
with
my
life
Με
τα
θέλω
τα
πρέπει
τα
μη
και
τη
ζήλια
σου
ε
With
your
wants,
your
musts,
your
don'ts
and
your
jealousy,
eh.
Ήθελα
μόνο
μια
κουβέντα
καλή
να
ακούσω
I
just
wanted
to
hear
a
good
word
Να
βγαίνει
από
τα
γαμημένα
τα
χείλια
σου
Coming
out
of
your
fucking
lips.
Είπα
έτσι
θα
φύγω
έτσι
θα
φύγω
έτσι
όπως
ήρθα
I
said
I'll
leave
like
this,
I'll
leave
like
this,
just
like
I
came.
Με
το
κεφάλι
ψηλά
και
με
λόγια
λίγα
With
my
head
held
high
and
with
few
words.
Έτσι
απλά
θα
χαθώ
μες
στη
νύχτα
I'll
just
disappear
into
the
night.
Μη
μου
γαμάς
τη
ζωή
Don't
fuck
with
my
life
Με
τα
θέλω
τα
πρέπει
τα
μη
και
τη
ζήλια
σου
ε
With
your
wants,
your
musts,
your
don'ts
and
your
jealousy,
eh.
Ήθελα
μόνο
μια
κουβέντα
καλή
να
ακούσω
I
just
wanted
to
hear
a
good
word
Να
βγαίνει
από
τα
γαμημένα
τα
χείλια
σου
Coming
out
of
your
fucking
lips.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anastasis Louka, Giannis Giannakopoulos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.