Anser - Xamaretou - traduction des paroles en anglais

Xamaretou - Ansertraduction en anglais




Xamaretou
Xamaretou
Άμα είναι να φύγω και λέει
If I have to leave, and she says
Άμα είναι να φύγω να φύγω από σφαίρα μην πέσω από αρρώστια
If I have to leave, let me leave by a bullet, not fall from illness.
Κάποτε ρώταγα αυτόν τον καθρέφτη ποιος είναι ο καλύτερος
I used to ask this mirror who's the best.
Τώρα ποιος έχει τα κότσια
Now who's got the guts.
Όπου πέρασα έσπερνα αγάπη
Wherever I went, I sowed love.
Έτσι με δίδαξε εκείνη στη Σπάρτη
That's how she taught me in Sparta.
Μου λεγε πριν λερωθεί το όνομα σου
She told me before your name gets dirty
Να προτιμάς πρώτα να σου βγει το μάτι
You'd rather lose your eye first.
Πέρασαν τόσοι ρουφιάνοι από δίπλα μου
So many snitches have passed me by
Και από τις λάσπες τους δε λερώθηκα
And I didn't get dirty from their mud.
Γκρίζα μαλλιά βλέπω ακόμα καλά
Gray hair, I can still see well.
Τόσα χρόνια μετά δε τυφλώθηκα
After so many years, I haven't gone blind.
Κάποτε άκουγα τη φωνή της καρδιάς μου
I used to listen to the voice of my heart,
Τώρα μόνο τις κατσάδες της πείρας μου
Now only the scolding of my experience.
Το μόνο στόμα που τάισα και δε με δάγκωσε ήταν της σκύλας μου
The only mouth I fed and didn't bite me was my dog's.
Μια φορά πεθαμένος δυο φορές ζωντανός μου το 'πε ο Θανάσης
Once dead, twice alive, Thanasis told me.
10 φορές να προτιμάς κάτω να πέσεις από το να μη δοκιμάσεις
10 times you'd rather fall down than not try.
Πια προσέχω τι γράφω με ακούνε παιδιά και οι ρουφιάνοι από κάτω
Now I'm more careful what I write, kids are listening to me and the snitches down below.
Εκεί έξω μ' ακούνε τα ανίψια μου
My nephews listen to me out there,
Φίλοι απ την παλιά γειτονιά και τα πρώην κορίτσια μου
Friends from the old neighborhood and my ex-girlfriends.
Εσύ δε μοιάζεις με ράππερ μου λέγανε
You don't look like a rapper, they told me.
Που ειν' τα χρυσά και τα αλάνια σου
Where's your gold and your homies?
Που ειν' τα ταττού τα ρολόγια τα φράγκα τα χρυσαφικά και τα αμάξια σου
Where are the tattoos, the watches, the money, the jewelry and the cars?
Σου 'χα πει μη ψαρώνεις με εκείνους
I told you don't be fooled by those
Που μ' άσφαιρα πάνω από κάμερες ρίχνουν
Who throw me blanks on camera.
Να φοβάσαι αυτούς που όσα κάνουν δε λένε
Be afraid of those who don't say what they do.
Και αυτούς που όσα έχουν δε δείχνουν
And those who don't show what they have.
Είπα έτσι θα φύγω έτσι θα φύγω έτσι όπως ήρθα
I said I'll leave like this, I'll leave like this, just like I came.
Με το κεφάλι ψηλά και με λόγια λίγα
With my head held high and with few words.
Έτσι απλά θα χαθώ μες στη νύχτα
I'll just disappear into the night.
Μη μου γαμάς τη ζωή
Don't fuck with my life
Με τα θέλω τα πρέπει τα μη και τη ζήλια σου ε
With your wants, your musts, your don'ts and your jealousy, eh.
Ήθελα μόνο μια κουβέντα καλή να ακούσω
I just wanted to hear a good word
Να βγαίνει από τα γαμημένα τα χείλια σου
Coming out of your fucking lips.
Είπα έτσι θα φύγω έτσι θα φύγω έτσι όπως ήρθα
I said I'll leave like this, I'll leave like this, just like I came.
Με το κεφάλι ψηλά και με λόγια λίγα
With my head held high and with few words.
Έτσι απλά θα χαθώ μες στη νύχτα
I'll just disappear into the night.
Μη μου γαμάς τη ζωή
Don't fuck with my life
Με τα θέλω τα πρέπει τα μη και τη ζήλια σου ε
With your wants, your musts, your don'ts and your jealousy, eh.
Ήθελα μόνο μια κουβέντα καλή να ακούσω
I just wanted to hear a good word
Να βγαίνει από τα γαμημένα τα χείλια σου
Coming out of your fucking lips.
Έπαιζα πάντα δίχως πλάνο
I always played without a plan.
Δόντια και νύχια για να κρατιέμαι από πάνω
Teeth and nails to hold on from above.
Ποιος γαμάει τη μόδα
Who gives a fuck about fashion.
Μεγάλωσα στη Χαμαρέτου όχι στο Μιλάνο
I grew up in Xamaretou, not Milan.
Τα καινούργια παιδιά δεν ακούνε τι γράφεις
The new kids don't listen to what you write
Και πια δε μπορούν να σε νιώσουνε
And they can't feel you anymore.
Είπα θα καταλάβουν και θα ανατριχιάσουν
I said they'll understand and get goosebumps
Μεθαύριο που θα μεγαλώσουνε
The day after tomorrow when they grow up.
Ό, τι σκέφτεσαι το προσελκύεις
Whatever you think, you attract.
Ό, τι φαντάζεσαι αυτό θα συμβεί
Whatever you imagine will happen.
Με τόσες μπάρες που έχω στο μυαλό μου
With so many bars in my head
Φοβάμαι πως αύριο θα μπω φυλακή
I'm afraid I'll go to jail tomorrow.
Όσες φορές το ονειρεύτηκα
As many times as I dreamed it
Δεν είδα κανένα σύμπαν να συνωμοτεί
I didn't see a single universe conspire.
Τόσες βρώμικες σκέψεις στο κεφάλι μου
So many dirty thoughts in my head
Πες μου πως θα τη βγάλω καθαρή και
Tell me how I'm going to get out of this clean and
Τα καλύτερα παιδιά φεύγουν πρώτα
The best kids go first.
Έτσι μου πες ένα Σαββατόβραδο
That's what you told me one Saturday night.
Μα όταν φύγω από εδώ τελευταίος
But when I leave here last,
Πες με πεισματάρη μη με πεις μουνόπανο
Call me stubborn, don't call me a loser.
Ίδιοι βλάκες που κράζανε πίσω από τις πλάτες μας
Same fools who used to talk shit behind our backs
Τώρα το κάνουν στα comments
Now they do it in the comments.
Είδα να αλλάζουν οι άνθρωποι και οι εποχές
I've seen people and times change,
Μα δεν είδα να αλλάζουν τα κόμπλεξ
But I haven't seen complexes change.
Αυτή η φάση με τρέλανε
This phase drove me crazy.
Πάντα άλλος είχε το όνομα και άλλος τη χάρη
Everyone else had the name and someone else the grace.
Άλλον ξέρουν σα θαύμα παιδί
They know someone else as a miracle child
Και άλλος σαν θαύμα παιδί βγαίνει και ραπάρει
And someone else comes out as a miracle child and raps.
Η μαμά δε ρωτάει τι κάνω
Mom doesn't ask what I'm doing.
Τόσο σίγουρη νιώθει για το καμάρι της
She feels so sure of her pride and joy.
Έτσι και αλλιώς ε
Anyway, eh
Ποιας μάνας γιος έχει το flow του κανακάρη της
Which mother's son has the flow of her son?
Είπα έτσι θα φύγω έτσι θα φύγω έτσι όπως ήρθα
I said I'll leave like this, I'll leave like this, just like I came.
Με το κεφάλι ψηλά και με λόγια λίγα
With my head held high and with few words.
Έτσι απλά θα χαθώ μες στη νύχτα
I'll just disappear into the night.
Μη μου γαμάς τη ζωή
Don't fuck with my life
Με τα θέλω τα πρέπει τα μη και τη ζήλια σου ε
With your wants, your musts, your don'ts and your jealousy, eh.
Ήθελα μόνο μια κουβέντα καλή να ακούσω
I just wanted to hear a good word
Να βγαίνει από τα γαμημένα τα χείλια σου
Coming out of your fucking lips.
Είπα έτσι θα φύγω έτσι θα φύγω έτσι όπως ήρθα
I said I'll leave like this, I'll leave like this, just like I came.
Με το κεφάλι ψηλά και με λόγια λίγα
With my head held high and with few words.
Έτσι απλά θα χαθώ μες στη νύχτα
I'll just disappear into the night.
Μη μου γαμάς τη ζωή
Don't fuck with my life
Με τα θέλω τα πρέπει τα μη και τη ζήλια σου ε
With your wants, your musts, your don'ts and your jealousy, eh.
Ήθελα μόνο μια κουβέντα καλή να ακούσω
I just wanted to hear a good word
Να βγαίνει από τα γαμημένα τα χείλια σου
Coming out of your fucking lips.





Writer(s): Anastasis Louka, Giannis Giannakopoulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.