Paroles et traduction ansis - Bērni
Tas
ir
ceļš
pāri
Это
путь
через
Kauliem,
pa
ko
mana
dzīve
iet
Костей,
по
что
моя
жизнь
идет
Drīz
viss,
dēļ
kā
es
dzīvoju,
mani
pametīs
vienu!
Скоро
все,
ради
чего
я
живу,
меня
оставят
одного!
Es
cenšos
nedomāt
par
to,
kad
man
ir
brīvdiena
Я
стараюсь
не
думать
о
том,
когда
у
меня
выходной
Labi,
nāc,
tikai
neaizmirsti
paņemt
līdzi
ziedus
Хорошо,
иди,
только
не
забудь
взять
с
собой
цветы
Jo
tu
tur
atradīsi,
kur
tos
ziedus
nolikt.
Staigājot
gar
Потому
что
ты
там
найдешь,
где
их
цветы
положить.
Гуляя
по
Kapiem,
lēnām
mostas
sentiments
un
silda
atmiņas,
un
Кладбища,
медленно
просыпается
настроения
и
нагревается
в
памяти,
и
Iesim
tagad
piesēst
mēs
uz
soliņa
Пойдем
теперь
присесть
мы
на
скамейке
Tu
neesi
te
bijis
sen,
kas
ar
šo
vietu
notika?
Ты
здесь
давно,
что
с
этим
местом
случилось?
Zemē
iegrimuši
kapakmeņi,
krusti,
liekas
В
грунт
погружены
надгробий,
кресты,
кажется
Vēlēna
pulsē,
vietām
kaut
kas
zem
zemes
kustas
Vēlēna
пульсирует,
местами
что-то
движется
под
землей
Zem
kājām
tik
daudz
vilšanās
un
nodevību,
dusmu!
Под
ногами
так
много
разочарований
и
предательства,
гнева!
Dubļu
slāpētām
balsīm
atbildu
ar
nodevīgu
klusumu
Грязи
slāpētām
голосов
отвечаю
с
nodevīgu
тишину
Šeit
guļ
tas,
dēļ
kā
es
modos
no
rīta
Здесь
лежит
то,
ради
чего
я
просыпалась
с
утра
Sviedri
un
asinis,
ko
toreiz
lēju,
dodot
tam
dzīvību
Пот
и
кровь,
что
тогда
лила,
даруя
ему
жизнь
Solīju
nepamest,
lai
viņus
visus
nodotu
drīz
Обещала
не
оставлять,
чтобы
всех
их
отдать
в
ближайшее
время
Es
esmu
pusnaktī
kapos,
kur
atkal
noroku
līķi!
Я
в
полночь
на
кладбище,
где
снова
noroku
трупы!
Nelieciet
man
jūs
atkal
nodot,
jo
Не
ставьте
меня
вы
снова
положить,
потому
что
Vēl
ir
par
agru,
lai
jūs
dotos
prom
Еще
слишком
рано,
чтобы
вы
уйти
Tas,
kas
deva
gaismu,
nozog
to
То,
что
дали
зеленый
свет,
крадет
его
Kapsētā
jaunu
kapu
rok,
rok,
rok
[kāpēc]
На
кладбище
новую
могилу
роет,
роет,
роет
[почему]
Kapsētā
jaunu
kapu
rok,
rok,
rok
[kāpēc]
На
кладбище
новую
могилу
роет,
роет,
роет
[почему]
Kapsētā
jaunu
kapu
rok,
rok,
rok
На
кладбище
новую
могилу
роет,
роет,
роет
Kad
viens
ir
gatavs,
blakām
otro
rok!
[kāpēc]
Когда
один
готов,
рядом
второй
рк!
[отчего]
Kapsētā
jaunu
kapu
rok
На
кладбище
новую
могилу
роет
Kad
darbā
Когда
на
работе
Ieliek
daļu
sevis,
kur
tā
paliek?
Вкладывают
часть
себя,
где
он
остается?
Kur
paliek
dvēsele,
kad
spēlē
klusumā
tu
klavieres
Где
пребывает
душа,
когда
играет
в
тишине
ты
фортепиано
Un
nav
neviena
klāt,
kas
tobrīd
justu
kā
tā
atdziest
И
не
представляю,
что
чувствовали
в
тот
момент,
как
он
остынет
Un
nav
neviena
klāt,
kuru
tas
uzrunā
kā
pravieši?
И
нет
ни
одного
настоящего,
который
он
обращается,
как
пророки?
Kur
paliek
visas
nedzimušās
dziesmas
un
stāsti
Где
остается
все
не
песни
и
рассказы
Kas
nav
ar
mums,
jo
visas
pirmslaicīgi
tiekas
ar
nāvi?
Кто
не
с
нами,
потому
что
все
pirmslaicīgi
встречается
со
смертью?
Vai
tām
nav
savas
paradīzes,
sava
Dieva
un
Sātana?
Или
нет
для
них
своего
рая,
своего
Бога
и
Сатаны?
Zini,
ja
būtu,
tad
man
nebūtu
šeit
iemesla
nākt
Знаешь,
если
бы
было,
то
меня
бы
здесь
не
было
причины
приходить
Jo
tagad
visi
mani
nedzimušie
bērni
pūst
zemē!!
Потому
что
теперь
все
мои
не
рожденные
дети
дуют
на
земле!!
Jūs
dzirdat
manu
balsi?!
Man
ir
prieks
jūs
redzēt!!!
Вы
слышите
мой
голос?!
Я
рад
вас
видеть!!!
Man
nebūtu
jāstāsta,
ka
man
sāp
jūs
zaudēt
Мне
не
нужно
говорить,
что
мне
больно
вас
потерять
Kamēr
jūsu
brāļu
līķi
sētā
krājas
tupi
kaudzēs!!
Пока
ваших
братьев,
трупы
во
дворе
собирается,
тупо
навалом!!
Es
par
to
raudu
katru
nakti
Я
плачу
каждую
ночь
Skatoties
tukšumā,
roku
jaunu
masu
kapu
Глядя
в
пустоту,
руки
массу
новых
кладбища
Staigājot
gar
cerībām,
kuras
ir
klusi
aizmirstas
Гуляя
по
ожиданиям,
которые
были
тихо
забыты
Klausoties
tajā,
kā
zārku
vākiem
virsū
laiks
birst
Слушая
то,
как
гроб
крышки
на
верхней
части
время
сыплются
Nelieciet
man
jūs
atkal
nodot,
jo
Не
ставьте
меня
вы
снова
положить,
потому
что
Vēl
ir
par
agru,
lai
jūs
dotos
prom
Еще
слишком
рано,
чтобы
вы
уйти
Tas,
kas
deva
gaismu,
nozog
to
То,
что
дали
зеленый
свет,
крадет
его
Kapsētā
jaunu
kapu
rok,
rok,
rok,
[kāpēc]
На
кладбище
новую
могилу
роет,
роет,
роет,
[почему]
Kapsētā
jaunu
kapu
rok,
rok,
rok,
[kāpēc]
На
кладбище
новую
могилу
роет,
роет,
роет,
[почему]
Kapsētā
jaunu
kapu
rok,
rok,
rok
На
кладбище
новую
могилу
роет,
роет,
роет
Kad
viens
ir
gatavs,
blakām
otro
rok!
[kāpēc]
Когда
один
готов,
рядом
второй
рк!
[отчего]
Kapsētā
jaunu
kapu
rok
На
кладбище
новую
могилу
роет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ansis
Album
Balzams
date de sortie
08-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.