Paroles et traduction Anson Seabra - u hurt me hurts u
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
u hurt me hurts u
Ты ранишь меня, раня себя
I'm
somewhere
over
Memphis
Я
где-то
над
Мемфисом,
And
you're
still
in
bed
А
ты
все
еще
в
постели.
And
I
probably
should've
said
this
И
мне,
наверное,
следовало
сказать
это
Before
I
left
Прежде
чем
я
ушел.
I
never
meant
to
hurt
you
Я
не
хотел
тебя
обидеть,
And
now
that
I
did
Но
теперь,
когда
я
это
сделал,
We're
going
in
a
circle
Мы
ходим
по
кругу.
'Cause
it's
not
black
and
white
with
you
and
I
Потому
что
между
нами
не
все
так
однозначно,
Guess
the
stars
weren't
right
this
time
Похоже,
в
этот
раз
звезды
не
сошлись.
We
drew
the
line
and
crossed
it
Мы
провели
черту
и
пересекли
ее,
Wanted
it
but
we
lost
it
Хотели
этого,
но
потеряли,
Caught
in
a
lovers'
loop
Пойманы
в
петлю
любовников.
You
hurt
me,
hurts
you
Ты
ранишь
меня,
раня
себя.
I
wasn't
born
a
fighter
Я
не
родился
бойцом,
But
you
went
and
opened
fire
Но
ты
открыла
огонь.
What
a
familiar
view
Какой
знакомый
вид.
You
hurt
me,
hurts
you
Ты
ранишь
меня,
раня
себя.
Photos
that
remind
me
Фотографии,
которые
напоминают
мне
Of
what
we
had
О
том,
что
у
нас
было,
Always
find
a
way
to
my
screen
Всегда
находят
путь
к
моему
экрану,
They
take
me
back
Они
возвращают
меня
To
somewhere
up
in
my
dreams
Куда-то
в
мои
мечты,
When
we
first
met
Когда
мы
впервые
встретились.
No,
I
don't
recognize
me
Нет,
я
себя
не
узнаю.
'Cause
it's
not
black
and
white
with
you
and
I
Потому
что
между
нами
не
все
так
однозначно,
Guess
the
stars
weren't
right
this
time
Похоже,
в
этот
раз
звезды
не
сошлись.
We
drew
the
line
and
crossed
it
Мы
провели
черту
и
пересекли
ее,
Wanted
it
but
we
lost
it
Хотели
этого,
но
потеряли,
Caught
in
a
lovers'
loop
Пойманы
в
петлю
любовников.
You
hurt
me,
hurts
you
Ты
ранишь
меня,
раня
себя.
I
wasn't
born
a
fighter
Я
не
родился
бойцом,
But
you
went
and
opened
fire
Но
ты
открыла
огонь.
What
a
familiar
view
Какой
знакомый
вид.
You
hurt
me
Ты
ранишь
меня.
'Round
and
(hurts
you)
we
go
Снова
и
(раня
себя)
снова,
Ask
why
we
do
this,
we
don't
really
know
Спрашиваем,
зачем
мы
это
делаем,
мы
действительно
не
знаем.
Around
and
around
we
go
Снова
и
снова
мы
идем
по
кругу,
Ask
where
we're
going,
we
don't
really
know
Спрашиваем,
куда
мы
идем,
мы
действительно
не
знаем.
We
drew
the
line
and
crossed
it
Мы
провели
черту
и
пересекли
ее,
Wanted
it
but
we
lost
it
Хотели
этого,
но
потеряли,
Caught
in
a
lovers'
loop
Пойманы
в
петлю
любовников.
You
hurt
me,
hurts
you
Ты
ранишь
меня,
раня
себя.
I
wasn't
born
a
fighter
Я
не
родился
бойцом,
But
you
went
and
opened
fire
Но
ты
открыла
огонь.
What
a
familiar
view
Какой
знакомый
вид.
You
hurt
me,
hurts
you
Ты
ранишь
меня,
раня
себя.
You
hurt
me,
hurts
you
Ты
ранишь
меня,
раня
себя.
You
hurt
me,
hurts
you
Ты
ранишь
меня,
раня
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.