Paroles et traduction Anssi Kela - Kenenkään Ei Pitäisi Olla Yksin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kenenkään Ei Pitäisi Olla Yksin
Никто Не Должен Быть Один
Kaupan
ovella
on
koira,
se
roikottaa
kieltä
ja
istuu
У
дверей
магазина
собака,
она
высовывает
язык
и
сидит,
Sisäänkäyntiä
vahtii
ja
odottelee
ihmistään
Охраняет
вход
и
ждет
своего
человека.
Lehden
kannessa
otsikko:
Sata
tapaa
saada
syöpä
На
обложке
журнала
заголовок:
Сто
способов
заболеть
раком.
Kassa
lausuu
ostosten
hinnan
mut
kertaakaan
ei
katso
silmiin
Кассирша
называет
сумму
покупки,
но
ни
разу
не
смотрит
в
глаза.
Laitan
pannulle
voita
ja
valmistan
taas
kalapuikot
Кладу
на
сковороду
масло
и
снова
готовлю
рыбные
палочки.
Katan
astiat
yhdelle,
sytytän
kynttilään
liekin
Накрываю
на
стол
для
одного,
зажигаю
свечу.
Olen
nuori
ja
vapaa
mut
elämä
on
yhtä
juhlaa
Я
молод
и
свободен,
но
жизнь
— сплошной
праздник.
En
ole
enää
aikoihin
aamuisin
pedannut
vuodettani
Я
уже
давно
не
застилаю
по
утрам
свою
постель.
Kamalinta
on
viikonloppuisin
kun
muut
pitävät
hauskaa
Хуже
всего
по
выходным,
когда
другие
веселятся.
On
kuin
hitaasti
ruukkuun
kuihtuisin,
mut
kukaan
ei
mua
huomaa
Как
будто
медленно
увядаю
в
горшке,
но
никто
меня
не
замечает.
Kenenkään
ei
pitäisi
olla
yksin
Никто
не
должен
быть
один.
Kenenkään
ei
pitäisi
olla
yksin
Никто
не
должен
быть
один.
Jokaisen
pitäisi
saada
jonkun
kanssa
katsoo
miten
pandat
aivastaa
Каждый
должен
иметь
возможность
посмотреть
с
кем-то,
как
чихают
панды.
Mut
kenenkään
ei
pitäisi
olla
yksin,
olla
yksin
Но
никто
не
должен
быть
один,
быть
один.
En
oo
tyhmä
tai
ilkee,
en
kaunis
mut
en
rumakaan
Я
не
глупый
и
не
злой,
не
красивый,
но
и
не
урод.
Pidän
tylsistä
jutuista,
tykkään
kun
kahvi
on
kuumaa
Мне
нравятся
скучные
разговоры,
нравится,
когда
кофе
горячий.
Ja
oon
oottanut
pitkään
mut
onni
ei
löydä
mun
luokse
И
я
ждал
долго,
но
счастье
не
находит
меня.
Mietin
sitä
koiraa
kun
illalla
harjaan
mun
hampaita
Я
думаю
об
этой
собаке,
когда
вечером
чищу
зубы.
Kamalinta
on
viikonloppuisin
kun
muut
pitävät
hauskaa
Хуже
всего
по
выходным,
когда
другие
веселятся.
On
kuin
hitaasti
ruukkuun
kuihtuisin,
kun
kukaan
ei
mua
huomaa
Как
будто
медленно
увядаю
в
горшке,
когда
никто
меня
не
замечает.
Kenenkään
ei
pitäisi
olla
yksin
Никто
не
должен
быть
один.
Kenenkään
ei
pitäisi
olla
yksin
Никто
не
должен
быть
один.
Jokaisen
pitäisi
saada
jonkun
kanssa
katsoo
miten
pandat
aivastaa
Каждый
должен
иметь
возможность
посмотреть
с
кем-то,
как
чихают
панды.
Mut
kenenkään
ei
pitäisi
olla
yksin,
ei
kenenkään
Но
никто
не
должен
быть
один,
никто.
Jokaisen
pitäisi
saada
jonkun
kanssa
katsoo
miten
pandat
aivastaa
Каждый
должен
иметь
возможность
посмотреть
с
кем-то,
как
чихают
панды.
Mut
kenenkään
ei
pitäisi
olla
yksin
Но
никто
не
должен
быть
один.
Kenenkään
ei
pitäisi
olla
yksin
Никто
не
должен
быть
один.
Kenenkään
ei
pitäisi
olla
yksin
Никто
не
должен
быть
один.
Pelkään
että
jään
yksin
Боюсь,
что
останусь
один.
Että
jään
yksin
Что
останусь
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.