Paroles et traduction Anstandslos & Durchgeknallt - Ohne Dich (Radio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohne Dich (Radio Version)
Without You (Radio Version)
Ich
will
mich
nicht
verändern,
I
don't
want
to
change
myself
Um
dir
zu
imponier'n.
To
impress
you.
Will
nicht
den
ganzen
Abend,
I
don't
want
to
spend
the
whole
evening
Probleme
diskutier'n.
Discussing
problems.
Aber
eines
geb
ich
zu,
But
I
will
admit
one
thing,
Das
was
ich
will
bist
du
I
want
you
Ich
will
nichts
garantier'n,
I
don't
want
to
guarantee
anything
Was
ich
nicht
halten
kann.
Which
I
can't
keep.
Will
mit
dir
was
erleben,
I
want
to
experience
something
with
you,
Besser
gleich
als
irgendwann.
Better
now
than
later.
Und
ich
gebe
offen
zu,
And
I
openly
admit
Das
was
ich
will
bist
du
I
want
you
Ohne
dich
schlaf'
ich
heut'
Nacht
nicht
ein.
Without
you
I
won't
fall
asleep
tonight.
Ohne
dich
fahr'
ich
heut'
Nacht
nicht
Heim.
Without
you
I
won't
drive
home
tonight.
Ohne
dich
komm'
ich
heut'
nicht
zu
ruh'.
Without
you
I
won't
find
peace
tonight.
Das
was
ich
will
bist
du
What
I
want
is
you
Ohne
dich
schlaf'
ich
heut'
Nacht
nicht
ein.
Without
you
I
won't
fall
asleep
tonight.
Ohne
dich
fahr'
ich
heut'
Nacht
nicht
Heim.
Without
you
I
won't
drive
home
tonight.
Ohne
dich
komm'
ich
heut'
nicht
zu
ruh'.
Without
you
I
won't
find
peace
tonight.
Das
was
ich
will
bist
du
What
I
want
is
you
Ich
will
nicht
alles
sagen.
I
don't
want
to
say
everything.
Will
nicht
so
viel
erklär'n.
I
don't
want
to
explain
too
much.
Will
nicht
mit
so
viel
Worten,
I
don't
want
to
ruin
the
moment
Den
Augenblick
zerstör'n.
With
too
many
words.
Aber
eines
geb'
ich
zu,
But
I
will
admit
one
thing
Das
was
ich
will
bist
du.
I
want
you
Ich
will
doch
nichts
erzähl'n,
I
don't
want
to
tell
anything.
Was
dich
eh
nicht
interessiert.
That
doesn't
interest
you
anyway.
Will
mit
dir
was
erleben,
I
want
to
experience
something
with
you
Was
uns
beide
fasziniert.
That
fascinates
us
both.
Und
ich
gebe
offen
zu,
And
I
openly
admit
Das
was
ich
will
bist
du.
I
want
you
Ohne
dich
schlaf'
ich
heut'
Nacht
nicht
ein.
Without
you
I
won't
fall
asleep
tonight.
Ohne
dich
fahr'
ich
heut'
Nacht
nicht
Heim.
Without
you
I
won't
drive
home
tonight.
Ohne
dich
komm'
ich
heut'
nicht
zu
ruh'.
Without
you
I
won't
find
peace
tonight.
Das
was
ich
will
bist
du.
What
I
want
is
you
Ohne
dich
schlaf'
ich
heut'
Nacht
nicht
ein.
Without
you
I
won't
fall
asleep
tonight.
Ohne
dich
fahr'
ich
heut'
Nacht
nicht
Heim.
Without
you
I
won't
drive
home
tonight.
Ohne
dich
komm'
ich
heut'
nicht
zu
ruh'.
Without
you
I
won't
find
peace
tonight.
Das
was
ich
will
bist
du.
What
I
want
is
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kunze, Stefan Zauner, Aron Strobel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.