Paroles et traduction Anstandslos & Durchgeknallt - Ohne Dich (Radio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohne Dich (Radio Version)
Без тебя (Радио версия)
Ich
will
mich
nicht
verändern,
Я
не
хочу
меняться,
Um
dir
zu
imponier'n.
Чтобы
тебе
понравиться.
Will
nicht
den
ganzen
Abend,
Не
хочу
весь
вечер,
Probleme
diskutier'n.
Обсуждать
проблемы.
Aber
eines
geb
ich
zu,
Но
одно
я
признаю,
Das
was
ich
will
bist
du
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты.
Ich
will
nichts
garantier'n,
Я
не
хочу
гарантировать,
Was
ich
nicht
halten
kann.
То,
чего
не
могу
выполнить.
Will
mit
dir
was
erleben,
Хочу
с
тобой
что-то
пережить,
Besser
gleich
als
irgendwann.
Лучше
сразу,
чем
когда-нибудь.
Und
ich
gebe
offen
zu,
И
я
открыто
признаю,
Das
was
ich
will
bist
du
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты.
Ohne
dich
schlaf'
ich
heut'
Nacht
nicht
ein.
Без
тебя
я
сегодня
ночью
не
усну.
Ohne
dich
fahr'
ich
heut'
Nacht
nicht
Heim.
Без
тебя
я
сегодня
ночью
не
поеду
домой.
Ohne
dich
komm'
ich
heut'
nicht
zu
ruh'.
Без
тебя
я
сегодня
не
успокоюсь.
Das
was
ich
will
bist
du
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты.
Ohne
dich
schlaf'
ich
heut'
Nacht
nicht
ein.
Без
тебя
я
сегодня
ночью
не
усну.
Ohne
dich
fahr'
ich
heut'
Nacht
nicht
Heim.
Без
тебя
я
сегодня
ночью
не
поеду
домой.
Ohne
dich
komm'
ich
heut'
nicht
zu
ruh'.
Без
тебя
я
сегодня
не
успокоюсь.
Das
was
ich
will
bist
du
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты.
Ich
will
nicht
alles
sagen.
Я
не
хочу
всё
говорить.
Will
nicht
so
viel
erklär'n.
Не
хочу
так
много
объяснять.
Will
nicht
mit
so
viel
Worten,
Не
хочу
множеством
слов,
Den
Augenblick
zerstör'n.
Разрушить
этот
миг.
Aber
eines
geb'
ich
zu,
Но
одно
я
признаю,
Das
was
ich
will
bist
du.
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты.
Ich
will
doch
nichts
erzähl'n,
Я
не
хочу
рассказывать,
Was
dich
eh
nicht
interessiert.
То,
что
тебя
всё
равно
не
интересует.
Will
mit
dir
was
erleben,
Хочу
с
тобой
пережить,
Was
uns
beide
fasziniert.
То,
что
нас
обоих
завораживает.
Und
ich
gebe
offen
zu,
И
я
открыто
признаю,
Das
was
ich
will
bist
du.
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты.
Ohne
dich
schlaf'
ich
heut'
Nacht
nicht
ein.
Без
тебя
я
сегодня
ночью
не
усну.
Ohne
dich
fahr'
ich
heut'
Nacht
nicht
Heim.
Без
тебя
я
сегодня
ночью
не
поеду
домой.
Ohne
dich
komm'
ich
heut'
nicht
zu
ruh'.
Без
тебя
я
сегодня
не
успокоюсь.
Das
was
ich
will
bist
du.
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты.
Ohne
dich
schlaf'
ich
heut'
Nacht
nicht
ein.
Без
тебя
я
сегодня
ночью
не
усну.
Ohne
dich
fahr'
ich
heut'
Nacht
nicht
Heim.
Без
тебя
я
сегодня
ночью
не
поеду
домой.
Ohne
dich
komm'
ich
heut'
nicht
zu
ruh'.
Без
тебя
я
сегодня
не
успокоюсь.
Das
was
ich
will
bist
du.
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kunze, Stefan Zauner, Aron Strobel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.